Вы искали: spremeniti (Чешский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

French

Информация

Czech

spremeniti

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Французский

Информация

Чешский

1622/2000 je zato treba spremeniti.

Французский

(5) le règlement (ce) no 1622/2000 doit être modifié en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

akt bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

Французский

il convient donc de modifier l'acte en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

1126/2008 je zato treba ustrezno spremeniti.

Французский

(4) il convient donc de modifier le règlement (ce) no 1126/2008 en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

2092/91 bi bilo treba ustrezno spremeniti -

Французский

(6) il y a lieu de modifier en conséquence le règlement (cee) no 2092/91,

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

1255/96 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

Французский

(5) il convient dès lors de modifier le règlement (ce) no 1255/96 en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

104/2000 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti -

Французский

(5) le règlement (ce) no 104/2000 devrait donc être modifié en conséquence,

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

2133/2001 [5] je zato treba ustrezno spremeniti.

Французский

(3) le règlement (ce) no 2133/2001 de la commission [5] doit être modifié en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

direktivo 76/768/egs je zato treba ustrezno spremeniti.

Французский

la directive 76/768/cee devrait donc être modifiée en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(10) direktivo 2000/53/es je zato treba ustrezno spremeniti.

Французский

(10) la directive 2000/53/ce doit donc être modifiée en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(4) direktivo 2001/114/es bi bilo treba ustrezno spremeniti -

Французский

(4) la directive 2001/114/ce doit être modifiée en conséquence,

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nekatere člene je treba spremeniti, da se upošteva uvedba odločb v postopek dodeljevanja donacij.

Французский

il convient d'adapter certains articles pour tenir compte de l'introduction des décisions dans la procédure d'octroi de subventions.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(6) zato je v skladu s tem treba spremeniti odločbo 2006/502/es.

Французский

(6) dès lors, il convient de modifier la décision 2006/502/ce en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

namen ukrepa je spremeniti vedenje vlagateljev in msp-jev z izboljšanjem izmenjave informacij o možnih poslih.

Французский

la mesure entend changer à la fois le comportement des investisseurs et celui des pme, en améliorant les échanges d'informations sur leur adéquation potentielle.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(3) proizvode, katerih opis je treba spremeniti, je torej treba obravnavati kot nove proizvode.

Французский

(3) il convient par conséquent de considérer les produits pour lesquels des modifications de description sont nécessaires comme des produits nouveaux.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(2) zato je treba ustrezno spremeniti seznam v prilogi ii k uredbi (es) št.

Французский

(2) il convient donc d'adapter en conséquence la liste figurant à l'annexe ii du règlement (ce) no 980/2005,

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(3) proizvode, katerih opis bi bilo treba spremeniti, bi bilo torej treba obravnavati kot nove proizvode.

Французский

(3) il convient par conséquent de considérer les produits pour lesquels des modifications de description sont nécessaires comme des produits nouveaux.

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(8) odločbi 2005/759/es in 2005/760/es je zato treba ustrezno spremeniti.

Французский

(8) il convient dès lors de modifier les décisions 2005/759/ce et 2005/760/ce en conséquence.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(3) poleg tega bi bilo treba za osem proizvodov spremeniti poimenovanje zaradi upoštevanja tehničnega razvoja proizvodov in gospodarskih gibanj na trgu.

Французский

(3) en outre, il est nécessaire de modifier la désignation de huit produits afin de tenir compte des évolutions techniques et des tendances économiques du marché.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(b) se na podlagi odločitve stabilizacijsko-pridružitvenega odbora skupaj odločita, da je treba spremeniti dodatke k temu sporazumu.

Французский

b) décident, d'un commun accord, par décision du comité de stabilisation et d'association, de modifier les annexes du présent accord.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(8) sklep 2006/410/es in odločbo 2006/636/es je zato treba ustrezno spremeniti -

Французский

(8) il convient dès lors de modifier les décisions 2006/410/ce et 2006/636/ce en conséquence,

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,630,326 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK