Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zohlednit rozšíření.
prendre en compte les élargissements.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zohlednit rozmanitost msp;
tenant compte de la diversité des pme,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zohlednit individuální potřeby.
de prendre en compte les besoins individuels.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zohlednit zájmy spotřebitelů;
à tenir compte des intérêts des consommateurs;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
používané množství musí zohlednit:
la quantité spécifiée tient compte:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zohlednit ostatní cíle v povodí.
prendre en compte les autres objectifs du bassin hydrographique.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
je třeba zohlednit tyto dokumenty:
les documents suivants sont à prendre en considération:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:
je nutné zohlednit různé potřeby.
il est nécessaire de tenir compte des différents besoins.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
je třeba zohlednit následující změny:
les modifications suivantes sont à prendre en considération:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
prvky, které je třeba zohlednit:
Éléments à prendre en compte :
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
jiné faktory, které je třeba zohlednit
autres facteurs à prendre en considération
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:
lépe zohlednit vztah mezi dluhem a schodkem
mieux tenir compte de l'interaction entre dette et déficit
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
budoucí szp musí tento nový vývoj zohlednit.
la future pac doit tenir compte de ces nouveaux développements.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
důkladně zohlednit tři pilíře udržitelného rozvoje;
à bien prendre en compte les 3 piliers du développement durable,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Účelem navrhované změny je zohlednit toto hodnocení.
la modification proposée vise à tirer les enseignements de cette évaluation.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
organizace systémů úředních kontrol by měla zohlednit:
il sera tenu compte, pour l’organisation des systèmes de contrôle officiel, des éléments suivants:
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
je možno zohlednit jen skutečně splacené částky."
il n'est tenu compte que des seuls montants effectivement versés.»
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je možno zohlednit pouze skutečně zaplacené prostředky;
il n'est tenu compte que des fonds effectivement versés;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
směrnice umožňuje zohlednit proporcionalitu prostřednictvím úrovně harmonizace.
la directive permet en effet de respecter le principe de proportionnalité, grâce au niveau auquel s'opère l'harmonisation.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bude rovněž nutné zohlednit pokrok, jehož dosáhla oecd.
les progrès réalisés par l'ocde devraient également être pris en considération.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: