Вы искали: ordbehandlingsprogram (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

ordbehandlingsprogram

Английский

word processor

Последнее обновление: 2012-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

ordbehandlingsprogram.

Английский

word-processing software.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

kommersiellt ordbehandlingsprogram

Английский

commercial word processor

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

ordbehandlingsprogram för flerspråkiga texter

Английский

multilingual word processor

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

importera en punktuppställning från andra ordbehandlingsprogram

Английский

importing lists from other text programs

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

ett ordbehandlingsprogram som gör det enklare att skriva

Английский

a word processor to make typing easier

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

fullständiga ordbehandlingsprogram innehåller funktioner för formgivning och layout av sidorna.

Английский

full-featured word processing programs include page design and layout features.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

kword; kan ladda och spara dokument från andra ordbehandlingsprogram med en omfattande samling filter.

Английский

kword; can load and save documents from other wordprocessing programs with an extensive list of filters.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

stavningskontroll: ett program som ofta är integrerat i ett ordbehandlingsprogram med uppgift att kontrollera om stavningen är riktig i texten.

Английский

spell checker: a program often integrated with word processing software that checks for the correct spelling of words in a document.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

till exempel när du använder ett ordbehandlingsprogram på din dator så läses det av hårddisken och in i ram där det stannar medan du använder det och tills du är klar med programmet.

Английский

for example when you use a word processor on your computer a copy of the program is read off the hard disk and into ram where it stays while you use it until you quit the program.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

kword; är ett fullständigt ordbehandlingsprogram och ett enkelt program för datorstödd trycksaksproduktion. det är en del av koffice;-sviten med verktyg.

Английский

kword; is a complete word-processing and simple desktop publishing program. it is part of the koffice; suite of utilities.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i denna punkt begär vi att dokumenten ur teknisk synvinkel skapas med hjälp av ordbehandlingsprogram med öppen källkod, samt med effektiv flerspråkighet och teknik som också låter personer med funktionshinder få tillgång till uppgifter och handlingar.

Английский

in this paragraph we ask for documents to be created using open-source word processors, technologically speaking, as well as effective multilingualism and technologies that allow persons with disabilities to gain access to information and documents.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

e-post kan krypteras med hjälp av särskilda program, eller program som är integrerade med ett ordbehandlingsprogram eller klient-delen av en e-posttillämpning.

Английский

e-mails can be encrypted using special software or software integrated into a word processor or e-mail client.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

om det finns tio eller fler sökande, ska en förteckning (i form av ett dokument upprättat i ett ordbehandlingsprogram) med samtliga namn och adresser bifogas ansökan för att underlätta personaldomstolens senare hantering. förteckningen ska skickas till kansliet med e-post, samtidigt med ansökan, till adressen tfp.greffe@curia.europa.eu, med tydlig angivelse av det mål som förteckningen hänför sig till.

Английский

in order to facilitate subsequent use of the application by the tribunal, it is necessary, where there are 10 or more applicants, to append to the application a list of all their names and addresses, produced using word-processing software, which must be sent to the registry by email to tfp.greffe@curia.europa.eu at the same time as the application, the case to which the list relates being clearly indicated.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,552,663 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK