Вы искали: stig (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

stig

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

hjälp dig nu själv, och stig ned från korset.»

Латинский

salvum fac temet ipsum descendens de cruc

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

träd icke in på de ogudaktigas stig, och skrid icke fram på de ondas väg.

Латинский

ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum vi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men den rättfärdiges väg är jämn; åt den rättfärdige bereder du en jämnad stig.

Латинский

semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den lates stig är såsom spärrad av törne, men de redliga hava en banad stig.

Латинский

iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendicul

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

genom havet gick din väg, din stig genom stora vatten, och dina fotspår fann man icke.

Латинский

quoniam percussit petram et fluxerunt aquae et torrentes inundaverunt numquid et panem potest dare aut parare mensam populo su

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de rättfärdigas stig är lik gryningens ljus, som växer i klarhet, till dess dagen når sin höjd;

Латинский

iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då, min son, må du ej vandra samma väg som de. nej, håll din fot ifrån deras stig,

Латинский

fili mi ne ambules cum eis prohibe pedem tuum a semitis eoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

stig upp på libanon och ropa, häv upp din röst i basan, och ropa från abarim, ty alla dina älskare äro krossade.

Латинский

ascende libanum et clama et in basan da vocem tuam et clama ad transeuntes quia contriti sunt omnes amatores tu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och herren sade till mose: »stig upp här på abarimberget, så skall du få se det land som jag har givit åt israels barn.

Латинский

dixit quoque dominus ad mosen ascende in montem istum abarim et contemplare inde terram quam daturus sum filiis israhe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

högst försiktiga (klokaste?) jungfru, vart går du upp, som gryningen härligast stiger? dotter sion, du är alla vackrast och ljuvligast, skön såsom månen, strålande såsom solen.

Латинский

virgo prudentissima, quo progrederis,quasi aurora valde rutilans?filia sion, tota formosa et suavis es:pulchra ut luna, electa ut sol.

Последнее обновление: 2015-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,068,536 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK