Вы искали: tjänstepensionsfonden (Шведский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

French

Информация

Swedish

tjänstepensionsfonden

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Французский

Информация

Шведский

de har även hävdat att tjänstepensionsfonden är grundad på solidaritetsprincipen.

Французский

il y a donc heu de conclure que l'accord en cause au principal ne relève pas, en raison de sa nature et de son objet, de l'article 85, paragraphe 1, du uaité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vidare anser fonden och regeringarna att tjänstepensionsfonden inte har något vinstsyfte.

Французский

d'autre part, quant à son objet, l'accord en cause au principal met en place, dans un secteur déterminé, un régime de pension complémentaire géré par un fonds de pension auquel l'affiliation peut ètte rendue obligatoire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

domstolen konstaterar att tjänstepensionsfonden själv bestämmer storleken på avgifterna och förmånerna och att fonden sköts enligt kapitaliseringsprincipen.

Французский

c'est à la lumière de ce qui précède que doit être appréciée la question de savoir si la notion d'entreprise, au sens des articles 85 et suivants du traité, vise un organisme tel que le fonds sectoriel de pension en cause au principal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i det avseendet konstaterar domstolen att tjänstepensionsfonden själv bestämmer storleken på avgifterna och förmånerna och att fonden sköts enligt kapitaliseringsprincipen.

Французский

des travailleurs d'un secteur déterminé, l'affihation à un fonds sectoriel de pension.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

artiklarna 5 och 85 i fördraget utgör inte heller de hinder för att de offentliga myndigheterna beslutar att göra anslutningen till tjänstepensionsfonden obligatorisk. domstolen hänvisade vidare till domarna i de ovannämnda målen

Французский

pour le surplus, se rdfdrantä ses arröts albany, brentjens', et bol < ken, pröcitds, la cour juge qu'un fonds depension qui dötermine lui-möme le montant des cotisations et des prestations etfonctionne selon le principe de la capitalisation,qui a 6tö chargdde la gestion

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

ett socialt syfte, de ovannämnda solidaritetsaspekterna samt begränsningarna av eller tillsynen över de investeringar som görs av tjänstepensionsfonden kan medföra att den tjänst som fonden tillhandahåller blir mindre konkurrenskraftig än en jämförbar tjänst som försäkringsbolagen tillhandahåller.

Французский

ainsi que la cour l'a jugé l'article 85 du traité concerne uniquement le comportement des entreprises et ne vise pas des mesures législatives ou réglementaires émanant des États membres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i de aktuella ärendena skulle en del företag vilja erbjuda sina anställda ett bättre pensionsarrangemang och av effektivitetsskäl gärna ha alla sina pensionsarrangemang hos en och samma försäkringsgivare. de är dock förhindrade från att göra detta eftersom de är skyldiga att ta ut en pension genom tjänstepensionsfonden.

Французский

certes, dans les cas examinés, certaines entreprises du secteur pourraient vouloir assurer à leurs travailleurs un meilleur régime de pension et, pour des raisons d'efficacité, en confier la gestion à un seul assureur, mais elles ne peuvent pas le faire parce qu'elles sont obligées de s'affilier au fonds sectoriel de pension.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

arbetsmarknadens parter och försäkringskammaren skall säkerställa att dessa krav iakttas. de avgifter som tas ut investeras visserligen enligt kapitaliseringssystemet, men dessa investeringar sker under försäkringskammarens tillsyn och i enlighet med psw:s bestämmelser och stadgan för tjänstepensionsfonden.

Французский

il convient de rappeler tout d'abord que l'article 85, paragraphe 1, du traité interdit tout accord entre entreprises, décision d'association d'entreprises ou pratiques concertées susceptibles d'affecter le commerce enue États membres et qui ont pour objet ou pour effet d'empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence à l'intérieur du marché commun.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

"1) artiklarna 5 och 85 i eg-fördraget (nu artiklarna 10 eg och 81 eg utgör inte hinder för att de offentliga myndigheterna, på ansökan från en organisation som företräder utövarna av ett fritt yrke, beslutar att göra anslutningen till en tjänstepensionsfond obligatorisk.

Французский

•1) les articles 5 et 85 du traité ce (devenus articles 10 ce et 81 ce) ne s'opposent pas à la décision des pouvoirs publics de rendre obligatoire, à la demande d'une organisation représentative des membres d'une profession libérale, l'affuiation à un fonds professionnel de pension.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,974,576 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK