Вы искали: kondukis (Эсперанто - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Romanian

Информация

Esperanto

kondukis

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Румынский

Информация

Эсперанто

ili kondukis. jes.

Румынский

da.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ĝi kondukis al arbego.

Румынский

am fost intr-un copac mare.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li kondukis la programajn reduktojn.

Румынский

era adeptul economiilor în programul misiunii.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

oni kondukis lin al esplora pridemandado.

Румынский

l-au luat ca să-l interogheze ?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ili kondukis al la fariseoj la iam blindan viron.

Румынский

au adus la farisei pe cel ce fusese orb mai înainte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

min li kondukis kaj irigis en mallumon, ne en lumon.

Румынский

el m'a dus, m'a mînat în întunerec, şi nu în lumină.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la tuta cxeestantaro levigxis, kaj kondukis lin antaux pilaton.

Румынский

s'au sculat toţi, şi au dus pe isus înaintea lui pilat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li kondukis ilin laux gxusta vojo, ke ili venu al urbo logxata.

Румынский

i -a călăuzit pe drumul cel drept, ca să ajungă într'o cetate de locuit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la eternulo sola kondukis lin, kaj neniu fremda dio estis kun li.

Румынский

aşa a călăuzit domnul singur pe poporul său, Şi nu era niciun dumnezeu străin cu el.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili kondukis lin al la loko golgota, tio estas, loko de kranio.

Румынский

Şi au adus pe isus la locul numit golgota, care, tîlmăcit, însemnează: ,,locul căpăţînii.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiu kondukis sian popolon tra la dezerto, cxar eterna estas lia boneco;

Румынский

pe cel ce a călăuzit pe poporul său în pustie, căci în veac ţine îndurarea lui!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li kondukis ilin tage en nubo kaj la tutan nokton en la lumo de fajro;

Румынский

i -a călăuzit ziua cu un nor, şi toată noaptea cu lumina unui foc strălucitor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li pasxtis ilin laux la fideleco de sia koro, kaj per lertaj manoj li ilin kondukis.

Румынский

Şi david i -a cîrmuit cu o inimă neprihănită, şi i -a povăţuit cu mîni pricepute.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj david kaj la tuta domo de izrael kondukis la keston de la eternulo kun gxojkriado kaj trumpetado.

Румынский

astfel au suit david şi toată casa lui israel chivotul domnului, în strigăte de bucurie şi în sunet de trîmbiţe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li kondukis ilin en sendangxereco, kaj ili ne timis, kaj iliajn malamikojn kovris la maro;

Румынский

cum i -a dus fără nici o grijă, ca să nu le fie frică, iar marea a acoperit pe vrăjmaşii lor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tial la soldatoj, kiel estis ordonite al ili, prenis pauxlon kaj kondukis lin nokte al antipatris.

Румынский

ostaşii, după porunca, pe care o primiseră, au luat pe pavel, şi l-au dus noaptea pînă la antipatrida.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kondukis ilin eksteren, kaj diris:sinjoroj, kion mi devas fari, por esti savita?

Румынский

i -a scos afară, şi le -a zis: ,,domnilor, ce trebuie să fac ca să fiu mîntuit?``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

vi scias, ke kiam vi estis nacianoj, vi estis forkondukataj al tiuj mutaj idoloj, kiel ajn oni vin kondukis.

Румынский

cînd eraţi păgîni, ştiţi că vă duceaţi la idolii cei muţi, după cum eraţi călăuziţi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar ili antauxe vidis kun li en la urbo la efesanon trofimo; kaj ili supozis, ke pauxlo kondukis lin en la templon.

Румынский

În adevăr, văzuseră mai înainte pe trofim efeseanul, împreună cu el în cetate, şi credeau că pavel îl băgase în templu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj amacja havis la kuragxon kaj kondukis sian popolon kaj iris en la valon de salo; kaj li mortigis el la seiranoj dek mil;

Румынский

amaţia s'a îmbărbătat, şi şi -a dus poporul în valea sării, unde a bătut zece mii de oameni din fiii lui seir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,774,803 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK