Vous avez cherché: kondukis (Espéranto - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Romanian

Infos

Esperanto

kondukis

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Roumain

Infos

Espéranto

ili kondukis. jes.

Roumain

da.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĝi kondukis al arbego.

Roumain

am fost intr-un copac mare.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li kondukis la programajn reduktojn.

Roumain

era adeptul economiilor în programul misiunii.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

oni kondukis lin al esplora pridemandado.

Roumain

l-au luat ca să-l interogheze ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili kondukis al la fariseoj la iam blindan viron.

Roumain

au adus la farisei pe cel ce fusese orb mai înainte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

min li kondukis kaj irigis en mallumon, ne en lumon.

Roumain

el m'a dus, m'a mînat în întunerec, şi nu în lumină.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la tuta cxeestantaro levigxis, kaj kondukis lin antaux pilaton.

Roumain

s'au sculat toţi, şi au dus pe isus înaintea lui pilat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li kondukis ilin laux gxusta vojo, ke ili venu al urbo logxata.

Roumain

i -a călăuzit pe drumul cel drept, ca să ajungă într'o cetate de locuit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la eternulo sola kondukis lin, kaj neniu fremda dio estis kun li.

Roumain

aşa a călăuzit domnul singur pe poporul său, Şi nu era niciun dumnezeu străin cu el.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili kondukis lin al la loko golgota, tio estas, loko de kranio.

Roumain

Şi au adus pe isus la locul numit golgota, care, tîlmăcit, însemnează: ,,locul căpăţînii.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu kondukis sian popolon tra la dezerto, cxar eterna estas lia boneco;

Roumain

pe cel ce a călăuzit pe poporul său în pustie, căci în veac ţine îndurarea lui!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li kondukis ilin tage en nubo kaj la tutan nokton en la lumo de fajro;

Roumain

i -a călăuzit ziua cu un nor, şi toată noaptea cu lumina unui foc strălucitor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li pasxtis ilin laux la fideleco de sia koro, kaj per lertaj manoj li ilin kondukis.

Roumain

Şi david i -a cîrmuit cu o inimă neprihănită, şi i -a povăţuit cu mîni pricepute.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj david kaj la tuta domo de izrael kondukis la keston de la eternulo kun gxojkriado kaj trumpetado.

Roumain

astfel au suit david şi toată casa lui israel chivotul domnului, în strigăte de bucurie şi în sunet de trîmbiţe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li kondukis ilin en sendangxereco, kaj ili ne timis, kaj iliajn malamikojn kovris la maro;

Roumain

cum i -a dus fără nici o grijă, ca să nu le fie frică, iar marea a acoperit pe vrăjmaşii lor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tial la soldatoj, kiel estis ordonite al ili, prenis pauxlon kaj kondukis lin nokte al antipatris.

Roumain

ostaşii, după porunca, pe care o primiseră, au luat pe pavel, şi l-au dus noaptea pînă la antipatrida.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kondukis ilin eksteren, kaj diris:sinjoroj, kion mi devas fari, por esti savita?

Roumain

i -a scos afară, şi le -a zis: ,,domnilor, ce trebuie să fac ca să fiu mîntuit?``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

vi scias, ke kiam vi estis nacianoj, vi estis forkondukataj al tiuj mutaj idoloj, kiel ajn oni vin kondukis.

Roumain

cînd eraţi păgîni, ştiţi că vă duceaţi la idolii cei muţi, după cum eraţi călăuziţi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar ili antauxe vidis kun li en la urbo la efesanon trofimo; kaj ili supozis, ke pauxlo kondukis lin en la templon.

Roumain

În adevăr, văzuseră mai înainte pe trofim efeseanul, împreună cu el în cetate, şi credeau că pavel îl băgase în templu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj amacja havis la kuragxon kaj kondukis sian popolon kaj iris en la valon de salo; kaj li mortigis el la seiranoj dek mil;

Roumain

amaţia s'a îmbărbătat, şi şi -a dus poporul în valea sării, unde a bătut zece mii de oameni din fiii lui seir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,825,960 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK