Вы искали: infotehnoloogiline (Эстонский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Czech

Информация

Estonian

infotehnoloogiline

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Чешский

Информация

Эстонский

- infotehnoloogiline pädevus;

Чешский

- schopnost práce s digitálními technologiemi,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 8
Качество:

Эстонский

a) infotehnoloogiline andmebaas;

Чешский

a) počítačová databáze;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

-fsc: infotehnoloogiline riistvara ja tarkvara tooted,

Чешский

-podniku fsc: hardwarové a softwarové produkty pro informační technologie;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

projekti peamine eesmärk on infotehnoloogiline läbimurre elektrooniliste haiguslugude valdkonnas.

Чешский

podstatou projektu je rozšíření používání informačních technologií v oblasti otevřených elektronických lékařských záznamů.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

infotehnoloogiline andmebaas on omandanud ulatusliku tähtsuse ka toetuskavade haldamisega seoses.

Чешский

1760/2000. počítačová databáze rovněž získala dalekosáhlý význam, pokud jde o správu režimů podpor.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

neil on juba olemas oma müügikontorid, suur müügipersonal, infotehnoloogiline varustus ning toimiv faktuurarvutussüsteem.

Чешский

tyto společnosti již mají zavedené prodejní kanceláře, mnoho prodejců, vybavení it a systémy účtování.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

välja arendati uus infotehnoloogiline konsolideerimisvahend, mida katsetati novembris 15 osalevalt institutsioonilt ja asutuselt saadud prooviaruandluspaketil.

Чешский

v listopadu byl vyvinut a otestován nový nástroj it pro konsolidaci (sap eccs) , přičemž byly využity zkušební balíčky formulářů pro výkaznictví, které došly od 15 zúčastněných orgánů a agentur.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

b) andmebaas — eurodaci määruse artikli 1 lõike 2 punktis b nimetatud infotehnoloogiline keskandmebaas;

Чешский

b) "databází" rozumí počítačová ústřední databáze podle čl. 1 odst. 2 písm. b) nařízení o eurodacu;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

infotehnoloogia meeskonna ülesandeks on emcdda it infrastruktuuri arendamine ja käigushoidmine,projektide infotehnoloogiline nõustamine ning veebiteenuste ja andmebaaside haldamine.

Чешский

tým pro informační technologie (it) je odpovědný za rozvoj a udržování infrastruktury emcdda v oblasti it,poskytování poradenství souvisejícího s it pro jednotlivé projekty a za správu služeb a databázíprovozovaných on-line.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

infotehnoloogiline pädevus eeldab head arusaamist ja teadmisi infotehnoloogia olemusest, rollist ja infotehnoloogilistest võimalustest igapäevastes situatsioonides nii isiklikel ja meelelahutuslikel kui tööalastel eesmärkidel.

Чешский

pro schopnost práce s digitálními technologiemi jsou nezbytné důkladné pochopení povahy, úlohy tis a jejích možností v každodenních situacích a důkladné znalosti z těchto oblastí v osobním a společenském životě i v práci.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

klassikaline sadamaturu oksjonipidaja ametikoht on kadumas, samas võimaldab sadamaturgude infotehnoloogiline areng märkimisväärselt laiendada klientuuri ja… tõsta tootjate huvides müügihindu.

Чешский

tradiční dražitel ryb je v současnosti druhem na pokraji vyhynutí, avšak díky informovanosti o rybích dražbách je umožněno významné rozšíření okruhu zákazníků… a navýšení cen ve prospěch producentů.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

enne 1. maid loodi keerukas infotehnoloogiline tugisüsteem, et anda kõikidele liikmetele võimalus jälgida juhtumeid, mille lahendamisega võrgustikus tegeldakse, ja vahetada teavet.

Чешский

do 1. května byly vytvořeny sofistikované informační systémy podpory, aby všichni členové měli možnost sledovat případy řešené v rámci sítě a vyměňovat si informace.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

(23) liikmesriikidel tuleks lubada kasutada infotehnoloogilises andmebaasis leiduvat teavet lihtsustatud taotlusmenetluste juurutamiseks, tingimusel et infotehnoloogiline andmebaas on usaldusväärne.

Чешский

(23) Členské státy by měly být zmocněny využívat informace obsažené v počítačové databázi pro zavádění zjednodušených postupů pro podání žádosti za předpokladu, že počítačová databáze bude spolehlivá.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

- igapäevased juhtimistööd kohapealsetes rajatistes ja kesklaborites (remont, hooldustööd, infotehnoloogiline riistvara, tarnete ja tarbekaupade ost jms),

Чешский

- denní správy zařízení na místě a centrálních laboratoří (opravy, údržba, hardware, nákup spotřebního materiálu atd.),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

nimetatud projekti (millega käesolev projekt on seotud) eesmärk on välja töötada infotehnoloogiline lahendus ja teha kindlaks peamised puudused, mis seejärel kõrvaldatakse kõnealuse teise osa raames.

Чешский

cílem navazujícího projektu je vytvoření informačního nástroje a identifikace hlavních nedostatků, které budou v této druhé části odstraněny.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

c) infotehnoloogiline andmebaas — määruse (eÜ) nr 1760/2000 artiklis 3 punktis b ja artiklis 5 osutatud infotehnoloogiline andmebaas;

Чешский

c) "počítačová databáze": počítačová databáze podle čl. 3 písm. b) a článku 5 nařízení (es) č. 1760/2000;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

5) veiste infotehnoloogiline andmebaas – määruse (eÜ) nr 1760/2000 artikli 3 punktis b ja artiklis 5 viidatud infotehnoloogiline andmebaas;

Чешский

5. "počítačovou databází skotu" počítačová databáze uvedená v čl. 3 písm. b) a v článku 5 nařízení (es) č. 1760/2000;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

1. iga liikmesriik tagab, et võetaks kasutusele infotehnoloogiline andmekogu, kus loetletakse määruse (emÜ) nr 2092/91 artikli 6 lõikes 2 ettenähtud mahepõllundusmeetodi kohaselt saadud seeme ja seemnekartuli sordid, mis tema territooriumil on kättesaadavad.

Чешский

1. každý členský stát zajistí, aby elektronická databáze byla vytvořena pro seznam odrůd, pro které osivo nebo sadbové brambory získané ekologickou metodou produkce podle čl. 6 odst. 2 nařízení (ehs) č. 2092/91 jsou k dispozici na jeho území.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,876,290 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK