Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how long have you been in kuwait
आप कुवैत में कितने समय से हैं
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where have you been
آپ کا اردو میں مطلب کہاں ہے؟
Последнее обновление: 2024-08-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
for that which they have been working.
اس چیز سے کہ وہ کرتے تھے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you been in thailand
क्या आप थाईलैंड में हैं
Последнее обновление: 2024-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how long
kitne baji tak
Последнее обновление: 2021-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you been lived there
کیا آپ وہاں رہتے ہیں؟
Последнее обновление: 2021-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a recompense for that which they have been working.
(یہ) اُن (نیک) اعمال کی جزا ہوگی جو وہ کرتے رہے تھے،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you been hit by a bicycle
کیا آپ ابھی سوار ہو رہے ہیں؟
Последнее обновление: 2019-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he has been working all day long.
وہ سارا دن کام کوتا رہا ہے۔
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where have you been meaning in urdu
آپ کا اردو میں مطلب کہاں ہے؟
Последнее обновление: 2024-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eat and drink with relish for that which ye have been working.
(ارشاد ہوگا) کھاؤ اور پیؤ مبارک ہو! ان اعمال کے صلہ میں جو تم کرتے تھے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'eat and drink with relish that which ye have been working.
(ان سے کہا جائے گا:) تم خوب مزے سے کھاؤ پیو اُن اَعمالِ (صالحہ) کے عوض جو تم کرتے رہے تھے،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said: i have no knowledge of that which they have been working.
(نوح علیہ السلام نے) فرمایا: میرے علم کو ان کے (پیشہ وارانہ) کاموں سے کیا سروکار،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is the garden which ye have been made to inherit for that which ye have been working.
اور (اے پرہیزگارو!) یہ وہ جنت ہے جس کے تم مالک بنا دیئے گئے ہو، اُن (اعمال) کے صلہ میں جو تم انجام دیتے تھے،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he shall say, 'how long have you tarried in the earth, by number of years?'
(خدا) پوچھے گا کہ تم زمین میں کتنے برس رہے؟
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this book of ours speaketh against you with truth; verily we have been setting down whatsoever ye have been working.
ہمارا یہ نوشتہ تم پر حق بولتا ہے، ہم لکھتے رہے تھے جو تم نے کیا،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are your disbelievers better than they were, or have you been given exemption in the books?
(اے اہل عرب) کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (پہلی) کتابوں میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are your people who deny the truth better than those? or have you been given immunity in the scriptures?
(اے قریشِ مکہ!) کیا تمہارے کافر اُن (اگلے) لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (آسمانی) کتابوں میں نجات لکھی ہوئی ہے،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are your faithless better than those? have you [been granted] [some sort of] immunity in the scriptures?
(اے اہل عرب) کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (پہلی) کتابوں میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: