Вы искали: you do not trust on me (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

you do not trust on me

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

do not trust

Турецкий

güvenmiyorumunknown trust in key owner

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i do not trust

Турецкий

güvenmiyorum

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i do not trust them

Турецкий

onlara güvenmiyorum

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you do not.

Турецкий

hayır, açılmıyor.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you should not trust him.

Турецкий

ona güvenmemelisin.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do not bring dishonour on me.

Турецкий

allah'tan korkun da beni rüsvay etmeyin.”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i do not trust him any longer.

Турецкий

ben artık ona güvenmiyorum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why is it that you do not trust us with joseph?

Турецкий

"sana ne oluyor, yusuf'a karşı bize güvenmiyorsun?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

many people do not trust the government.

Турецкий

birçok insan hükümete güvenmiyor.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are you hitting on me?

Турецкий

bana asılıyor musun?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't you quit on me.

Турецкий

benden vazgeçmiyor musun?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they should not trust iran.

Турецкий

İran’a güvenmesin

Последнее обновление: 2018-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

jackson could not trust them.

Турецкий

jackson, onlara güvenemedi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

croatians do not trust national governments to deliver on their campaign promises.

Турецкий

hırvatlar, hükümetlerin seçim kampanyalarında verdikleri sözleri tutacaklarına güvenmiyorlar.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

they said, ‘father! why is it that you do not trust us with joseph?

Турецкий

(onlar buna karar verdikten sonra bir gün babalarına varıp:) “sevgili babamız! dediler, sen neden güvenip de yusuf'u bize emanet etmiyorsun. oysa biz onu çok seviyoruz.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Английский

and do not trust except those who follow your religion."

Турецкий

"sizin dininize uyandan başkasına uymayın."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if you do not forgive me and have mercy on me, i shall be among the losers'

Турецкий

beni bağışlamaz ve bana acımazsan kaybedenlerden olurum."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if you do not forgive me and have mercy on me i shall be among those who perish."

Турецкий

beni bağışlamaz ve bana acımazsan kaybedenlerden olurum."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

they said: o our father! what reason have you that you do not trust in us with respect to yusuf?

Турецкий

(bu karara vardıktan sonra) "ey babamız," dediler. "sana ne oluyor, yusuf'a karşı bize güvenmiyorsun?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

what is the matter with you that you do not trust us with yusuf, although we are in fact his well-wishers?”

Турецкий

"sana ne oluyor, yusuf'a karşı bize güvenmiyorsun? oysa gerçekte biz, onun iyiliğini isteyenleriz."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,101,423 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK