Вы искали: on a need to know basis (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

on a need to know basis

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

communicated on a need to know basis

Французский

communiqué sur la base du besoin de savoir

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• access on need-to-know basis

Французский

• accès selon le principe du besoin de savoir

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we will disclose them on a need to know basis.

Французский

nous les révèlerons sur la base d’une nécessité de savoir.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

keep personal information on a need-to-know basis

Французский

limiter les informations personnelles

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i think she gets it on a need to know basis.

Французский

je pense qu'elle les reçoit seulement quand c'est nécessaire.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• access is provided only on a need to know basis

Французский

• accessibilité basée sur l’accès sélectif

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

god seems to deal with us on a need to know basis.

Французский

il semble que dieu traite avec nous quand nous avons besoin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

information will be provided on a need-to-know basis.

Французский

l'information sera délivrée sur la base de la nécessité.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

j. institution staff only, on a need-to-know basis.

Французский

j. les membres du personnel de l'établissement seulement, qui ont besoin de connaître ces renseignements.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

communication will be based on a ‘need-to-know’ basis.

Французский

la communication s’effectuera selon le principe du «besoin d'en connaître».

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these were also accessible on a "need-to-know " basis;

Французский

là encore, les données ne sont accessibles qu'en fonction du besoin d'en connaître;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

access to confidential information is on a need-to-know basis.

Французский

l’accès à ces renseignements est assujetti au principe d’accès sélectif.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

will the system limit access on a need-to-know basis?

Французский

le système restreindra-t-il l'accès à ceux qui ont besoin de savoir ?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• access to taxpayer information is on a need-to-know basis:

Французский

• l'accès aux renseignements sur les contribuables est basé sur le principe du besoin de connaître :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

employees have access to sensitive information on a need-to-know basis.

Французский

les employés n'ont accès qu'aux renseignements sensibles qu'ils ont besoin de connaître.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• restriction of staff access to files on a "need to know" basis

Французский

• restriction de l’accès du personnel aux dossiers aux seuls cas de nécessité absolue

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it needs to be treated as such and circulated on a need to know basis only.

Французский

elle doit être traitée comme telle et n’être communiquée qu’à ceux qui ont besoin d’en prendre connaissance.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

deliberations of the cfc are confidential and are shared only on a need to know basis;

Французский

les délibérations de la ccf sont confidentielles et les informations les concernant ne sont divulguées que pour des besoins de communication;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

our understanding is that information is shared selectively on a "need to know" basis.

Французский

le commissariat croit que cette information est communiquée de façon sélective en fonction du « besoin de savoir ».

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the information is forwarded on a need to know basis, or at request from the authorities.

Французский

ces renseignements sont communiqués selon le principe du besoin de savoir ou à la demande des autorités.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,501,834 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK