Вы искали: de patiënt is gesedeerd (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

de patiënt is gesedeerd

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de patiënt is minstens 17 jaar oud

Французский

patient âgé d'au moins 17 ans

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de patiënt is minder dan 75 jaar.

Французский

avoir moins de 75 ans.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de patiënt is jonger dan 75 jaar en

Французский

le patient n'a pas atteint l'âge de 75 ans et

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de patiënt is niet ijzer-deficiënt;

Французский

le patient est sans carence martiale;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de patiënt is een kind onder de drie jaar.

Французский

i le patient est un enfant âgé de moins de trois ans.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de patiënt is gedurende het verblijf niet overleden;

Французский

le patient n'est pas décédé pendant le séjour à l'hôpital;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aan deze patiënt is cyanokit toegediend.

Французский

cyanokit a été administré à ce patient.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de voorgeschreven dosis voor de patiënt is aangeduid in mg/kg.

Французский

la dose prescrite au patient est donnée en mg/kg.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de behandeling mag alleen worden hervat als de patiënt is gemobiliseerd.

Французский

le traitement ne doit reprendre qu’après mobilisation de la patiente.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de voorwaarde betreffende de algemene toestand van de patiënt is vervuld :

Французский

la condition relative à l'état général du patient est réalisée :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het de patiënt is toegestaan vocht en geneesmiddelen oraal in te nemen.

Французский

patient est autorisé à prendre des liquides et des médicaments par voie orale.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de voorwaarde betreffende de algemene toestand van de patiënt is niet vervuld :

Французский

la condition relative à l'état général du patient n'est pas réalisée :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

geef niet meer dan de hoeveelheid geneesmiddel die aan de patiënt is voorgeschreven door een arts.

Французский

n’administrez pas une dose supérieure à celle prescrite par un médecin pour le patient.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(4) de patiënt is volledig afhankelijk om te eten of te drinken. »

Французский

(4) le patient est totalement dépendant pour manger et boire. »

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

zorgvuldige medische supervisie en monitoren dienen te worden voortgezet totdat de patiënt is hersteld

Французский

une surveillance médicale étroite et le monitoring doivent être poursuivis jusqu’à la guérison du patient.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:

Голландский

zorgvuldige medische supervisie en controle dienen te worden voortgezet totdat de patiënt is hersteld.

Французский

une surveillance médicale étroite et le monitoring doivent être poursuivis jusqu’à la guérison du patient.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de concentratie “slecht” cholesterol van de patiënt is al vanaf zeer jonge leeftijd zeer hoog.

Французский

le taux de «mauvais» cholestérol de ces patients est très élevé dès le plus jeune âge.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

buccolam mag alleen worden gebruikt door ouders/verzorgers wanneer de patiënt is gediagnosticeerd met epilepsie.

Французский

buccolam ne doit être utilisé par les parents/accompagnants que lorsqu’un diagnostic d’épilepsie a été fait.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nadat de tolerantie bij de patiënt is vastgesteld, mag de infusiesnelheid bij opeenvolgende infusies geleidelijk worden verhoogd.

Французский

une fois la tolérance du patient établie, la vitesse de perfusion peut être augmentée progressivement pour les perfusions suivantes.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dosisaanpassing op grond van de leeftijd van de patiënt is vooraf niet nodig (zie rubriek 5.2).

Французский

aucune adaptation de la posologie n'est a priori nécessaire en fonction de l'âge du patient.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,157,745 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK