Você procurou por: de patiënt is gesedeerd (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

de patiënt is gesedeerd

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

de patiënt is minstens 17 jaar oud

Francês

patient âgé d'au moins 17 ans

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de patiënt is minder dan 75 jaar.

Francês

avoir moins de 75 ans.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de patiënt is jonger dan 75 jaar en

Francês

le patient n'a pas atteint l'âge de 75 ans et

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de patiënt is niet ijzer-deficiënt;

Francês

le patient est sans carence martiale;

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de patiënt is een kind onder de drie jaar.

Francês

i le patient est un enfant âgé de moins de trois ans.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de patiënt is gedurende het verblijf niet overleden;

Francês

le patient n'est pas décédé pendant le séjour à l'hôpital;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

aan deze patiënt is cyanokit toegediend.

Francês

cyanokit a été administré à ce patient.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de voorgeschreven dosis voor de patiënt is aangeduid in mg/kg.

Francês

la dose prescrite au patient est donnée en mg/kg.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de behandeling mag alleen worden hervat als de patiënt is gemobiliseerd.

Francês

le traitement ne doit reprendre qu’après mobilisation de la patiente.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de voorwaarde betreffende de algemene toestand van de patiënt is vervuld :

Francês

la condition relative à l'état général du patient est réalisée :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het de patiënt is toegestaan vocht en geneesmiddelen oraal in te nemen.

Francês

patient est autorisé à prendre des liquides et des médicaments par voie orale.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de voorwaarde betreffende de algemene toestand van de patiënt is niet vervuld :

Francês

la condition relative à l'état général du patient n'est pas réalisée :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

geef niet meer dan de hoeveelheid geneesmiddel die aan de patiënt is voorgeschreven door een arts.

Francês

n’administrez pas une dose supérieure à celle prescrite par un médecin pour le patient.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

(4) de patiënt is volledig afhankelijk om te eten of te drinken. »

Francês

(4) le patient est totalement dépendant pour manger et boire. »

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

zorgvuldige medische supervisie en monitoren dienen te worden voortgezet totdat de patiënt is hersteld

Francês

une surveillance médicale étroite et le monitoring doivent être poursuivis jusqu’à la guérison du patient.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Holandês

zorgvuldige medische supervisie en controle dienen te worden voortgezet totdat de patiënt is hersteld.

Francês

une surveillance médicale étroite et le monitoring doivent être poursuivis jusqu’à la guérison du patient.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

de concentratie “slecht” cholesterol van de patiënt is al vanaf zeer jonge leeftijd zeer hoog.

Francês

le taux de «mauvais» cholestérol de ces patients est très élevé dès le plus jeune âge.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

buccolam mag alleen worden gebruikt door ouders/verzorgers wanneer de patiënt is gediagnosticeerd met epilepsie.

Francês

buccolam ne doit être utilisé par les parents/accompagnants que lorsqu’un diagnostic d’épilepsie a été fait.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

nadat de tolerantie bij de patiënt is vastgesteld, mag de infusiesnelheid bij opeenvolgende infusies geleidelijk worden verhoogd.

Francês

une fois la tolérance du patient établie, la vitesse de perfusion peut être augmentée progressivement pour les perfusions suivantes.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

dosisaanpassing op grond van de leeftijd van de patiënt is vooraf niet nodig (zie rubriek 5.2).

Francês

aucune adaptation de la posologie n'est a priori nécessaire en fonction de l'âge du patient.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,640,176 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK