Вы искали: exceptuados (Испанский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Czech

Информация

Spanish

exceptuados

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Чешский

Информация

Испанский

luego, os desviasteis, exceptuados unos pocos, y os alejasteis.

Чешский

potom jste se však odvrátili - kromě několika málo z vás - a vzdálili.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quedan exceptuados quienes se arrepientan antes de caer en vuestras manos.

Чешский

kromě těch, kteří se kajícně obrátí, dříve než nad nimi získáte moc.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

serán exceptuados quienes, después de eso, se arrepientan y se enmienden.

Чешский

kromě těch, kdož kajícně se potom obrátí a polepší se.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la alimentación de animales de granja, exceptuados los carnívoros de peletería, con:

Чешский

farmových zvířat, s výjimkou masožravých kožešinových zvířat, těmito látkami:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

serán exceptuados quienes, después de eso, se arrepientan y se enmienden. alá es indulgente, misericordioso.

Чешский

vyjma těch, kteří poté kajícně obrátí se a polepší se: neb bůh zajisté velký jest v odpuštění, slitovný.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sector o sectores afectados: producción y comercialización de productos agrarios, exceptuados los productos pesqueros y de la acuicultura

Чешский

dotčená hospodářská odvětví: zpracování a uvádění zemědělských produktů na trh, s výjimkou produktů odvětví rybolovu a akvakultury

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

zumo de un sólo cítrico (exceptuados la naranja y el pomelo), sin concentrar, fermentar ni añadir alcohol

Чешский

Šťáva z citrusového ovoce nekoncentrovaná (kromě pomerančové a grapefruitové)

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

quedan exceptuados quienes se arrepientan antes de caer en vuestras manos. sabed, en efecto, que alá es indulgente, misericordioso.

Чешский

vyjma těch, kdož kajícně obrátí se dříve, než zmocníte se jich: a vězte, že bůh velkým jest v odpouštění, slitovným.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los requisitos para el etiquetado de los organismos exceptuados contemplados en el artículo 26 se establecerán mediante la formulación de las recomendaciones y restricciones de uso adecuadas:».

Чешский

požadavky na označení vyjmutých organismů stanovené v článku 26 se považují za splněné poskytnutím náležitých doporučení pro užívání nebo omezení užívání.“

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quedan exceptuados los oprimidos -hombres, mujeres y niños-, que no disponen de posibilidades y no son dirigidos por el camino.

Чешский

jen utištěným mužům, ženám a dětem, kteří nemohli použít žádné lsti k vystěhování a nemohli nalézt správnou cestu,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todos los estados miembros, exceptuados dinamarca y el reino unido, deben adoptar el euro como moneda nacional, una vez cumplidos una serie de criterios de convergencia.

Чешский

s výjimkou dánska a spojeného království musí euro jako svoji národní měnu přijmout všechny členské státy, jeho přijetí však podléhá splnění několika konvergenčních kritérií.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dictamen acerca de la presentación de información sobre la balanza de pagos exceptuados los servicios y las transferencias( con/ 2004/26)

Чешский

stanovisko k vykazování údajů platební bilance s výjimkou údajů o službách a převodech( con/ 2004/26)

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

exceptuados los artículos 6 a 10, 29, 31 a 37, 40 a 43, 46 a 50 y el capítulo vi, el título ii será aplicable, mutatis mutandis, a los agentes locales.

Чешский

s výjimkou článků 6 až 10, 29, 31 až 37, 40 až 43, 46 až 50 a kapitoly vi se na místní zaměstnance použije obdobně hlava ii.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:

Испанский

por tanto, este uso del halón 1301 debería añadirse a la lista de usos del halón exceptuados del anexo vii del reglamento (ce) n° 2037/2000.

Чешский

2037/2000 vyřazena z provozu. toto použití halonu 1301 by tudíž mělo být připojeno k seznamu výjimek použití halonu uvedenému v příloze vii nařízení (es) č.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- no tienen voz en la supervisión de su aplicación (exceptuada la actividad del cese).

Чешский

- nemají žádnou úlohu v monitorování tohoto provádění (kromě činnosti ehsv).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,568,461 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK