Вы искали: suspance (Итальянский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Испанский

Информация

Итальянский

suspance!

Испанский

- esto es emocionante.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la suspance mi sta uccidendo.

Испанский

el suspenso me está matando.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- bill, la suspance mi uccide.

Испанский

- la ansiedad me mata.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ecco un momento di vera suspance.

Испанский

observa el suspenso.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cosa volete fare, un film di suspance?

Испанский

¿qué se propone? ¿hacer una película de suspense?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vi e' piaciuto come ho creato suspance?

Испанский

¿te gusta cómo lo arrastré para subir el suspenso?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cosi' ogni manciata sara'... ricca di suspance?

Испанский

así, cada puñado es, ¿una especie de suspenso?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la cosa che preferisco dei film horror... e' il fattore suspance.

Испанский

mi cosa favorita de las películas de terror es el factor suspense.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dal momento che lei sembra saperlo, maggiore, forse potrebbe evitarci la suspance.

Испанский

como parece que usted lo sabe, mayor, a lo mejor quiere explicárnoslo y sacarnos del suspense.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e quindi stai lì... con le tue aspettative... sperando che qualcuno... rompa la suspance.

Испанский

entonces quedas paralizada por la anticipación, a la espera de que la otra persona rompa el suspenso.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

niente, e' che mi sono resa conto che forse dovevo aspettare fino alla fine dell'appuntamento per chiedertene un secondo, perche' cosi' non c'e' suspance, non c'e' tensione, non c'e' mistero.

Испанский

nada es solo que acabo de pensar que debía de haber esperado al final de la cita para invitarte a una segunda porque ahora no hay emoción no hay tensión, no hay misterio

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,023,336,469 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK