Вы искали: auseinanderzunehmen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

auseinanderzunehmen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

zu keinem zeitpunkt versuchen, die fertigspritze auseinanderzunehmen.

Английский

do not try to take apart the syringe at any time

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

versuchen sie nicht den fertigpen zu öffnen oder auseinanderzunehmen.

Английский

attempt to open or dismantle the pre-filled pen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die amerikanische politik war drauf und dran, die vereinten nationen auseinanderzunehmen.

Английский

annan’s tenure as the secretary general encompassed some of the most turbulent era of the united nations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

versuchen sie nicht, die folie zum reinigen der hitzeschutzfolie innen auseinanderzunehmen.

Английский

if there is dust or debris trapped on the inside of the slide, gently blow between the slide mounts to try and dislodge the particles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gegner dieser sichtweise versuchen ständig jede einzelne schriftstelle für sich auseinanderzunehmen.

Английский

the opponents of imminency constantly try to pick apart each individual reference, but they should look at the big picture.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn mirinda anfaengt, den antrieb auseinanderzunehmen, muss der stunner eingesetzt werden.

Английский

actions: most of the time you will be using the finger to select things.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nahmen unseren van in beschlag und brachten ihn in einen hangar, um ihn auseinanderzunehmen.

Английский

they confiscated our car and put it to the hangar for detailed exploring.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich werde auch nicht versuchen, ihren bericht im einzeln auseinanderzunehmen, was mir übrigens ein leichtes wäre.

Английский

nor will i try to dissect his report in detail, although it would be easy to do.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

es ist also notwendig, die flöte nach dem spiel auseinanderzunehmen, damit auch der kork austrocknen kann und wieder in form kommt.

Английский

your recorder must be dismantled after playing to allow the cork to dry out and to regain its shape.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn ich spanien aber so sehr liebe, warum nehme ich mir die zeit, diese unrichtige obgleich rosige beschreibung auseinanderzunehmen?

Английский

so if i love spain so much, why take the time to dismantle this false, albeit rosy characterization?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dank ludotemps ist es möglich, eine uhr virtuell auseinanderzunehmen und wieder zusammenzusetzen, sie nach wunsch zu gestalten und informationen zu ihren bestandteilen und deren funktionen zu erhalten.

Английский

ludotemps lets visitors virtually dismantle and then reassemble a calibre, assemble their own watch and obtain information on the exhibits and their functions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das unscharfe bild ist nur mehr ein verweis auf abwesendes. ich versuche, die dinge auseinanderzunehmen, um wieder die theorie vom ganzen, das mehr ist als die summe seiner teile, zu hinterfragen.

Английский

the blurred picture is nothing more than a reference to that which is absent. i try to take the things apart in order to reexamine the theory that the whole is more than the sum of its parts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der schmutz, den man in allen zylindern und einigen ventilsitzen sah, hätte vom entfernen des zylinderkopfs herrühren können. dennoch entschlossen wir uns, den motor auseinanderzunehmen und zu reinigen, falls nötig.

Английский

the dirt seen in all the cylinders and on some of the valve seats might have come from the removal of the head. nevertheless, we decided to take the engine apart for inspection and cleaning if necessary.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um den hebel auseinanderzunehmen, baut man ihn erstmal aus, und entfernt den "set"-knopf mit zwei kleinen schraubenziehern. darunter ist ein sternförmiger clip. den nimmt man auch raus.

Английский

to disassemble the stalk, remove from the vehicle and remove the "set" button with two small screwdrivers. if you look at the exposed part of the stalk, you'll see the star shaped clip. remove that with a small screwdriver as well.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der verband der eisenbahnarbeiter bewaffnete seine mitglieder, entsandte sie auf die strecken, die wege zu beobachten, die schienen auseinanderzunehmen, die brücken zu bewachen, und so weiter; mit ihrem eifer und ihrer entschlossenheit trieben die arbeiter die mehr bürokratische und gemäßigte exekutive der eisenbahner vorwärts.

Английский

the railroad workers’ union armed its members, and sent them along the lines for inspection, and for tearing up railroads, guarding bridges, etc. the workers in their enthusiasm and resolution pushed ahead of the more bureaucratic and moderate vikzhel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,342,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK