Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vielen dank für das wertschätzen meines abweichenden verhaltens.
{\pos(192,220)} شكراً لك على تقدير إنحداري للسلوك المُنحرف.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie müssen deinen abweichenden lebensstil lieben. ich habe mal einen mormonen gedatet.
لابد أن حياتك الشاذه أعجبتهم واعدت مبشراً ذات مره.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wenn unser gerichtsmediziner uns nicht wegen der abweichenden technik des mörders von carol baxter benachrichtigt hätte hätte ich diesen fall nie mehr wieder aufgenommen.
أنا ما كنت لأعيد فتح هذا التحقيق لو لم أن طبيبنا لم يجد الفرق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es wird immer leute ohne zivilcourage geben, die sich sowohl von abweichenden meinungen als auch von geschichten bedroht fühlen, die ihren vorurteilen widersprechen.
دائمًا سوف يكون هناك أولئك الأشخاص الأقل شجاعةً الذين يشعرون بالتهديد من خطاب لا يتوافقون معه أو حكاية لا تطابق أحكامهم المسبقة.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
der gefährlichste paragraph des neuen gesetzesvorhaben ist paragraph 18, der die "annulierung aller zu diesem gesetz abweichenden vorschriften" vorsieht.
حيث أنها تلغي كل مايخالف القانون الجديد وبالتالي يصبح القانون القاضي بمنع سجن الصحفيين في قضايا النشر ساقطًا:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die zahl ist zwar recht gering, doch stellt dies einen wichtigen präzedenzfall für syrien dar, einem land, in dem proteste gegen die regierung unbekannt sind und das geringste anzeichen einer abweichenden meinung mit eiserner faust zerschlagen wird.
لم تكن أعداد المحتجين كثيرة ولكنها اعتبرت الخطوة الأولى في دولة يمنع فيها ممارسة أي مظهر من مظاهر الاحتجاج.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
" und gewiß , der beschränkte von uns pflegte über allah nur abweichendes zu sagen . "
« وأنه كان يقول سفيهنا » جاهلنا « على الله شططا » غلوا في الكذب بوصفه بالصاحبة والولد .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование