Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das bleibt im raum stehen.
beskyttelsesniveau for enhver borger i unionen. men vi kommer sikkert tilbage til dette punkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es bleibt im kommissionsdokument vollständig ausgeklammert.
det er fuldstændig fraværende i meddelelsen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei der ausführung des haushaltsplans durch die kommission bleibt noch zu vieles im dunkeln und im unklaren.
den første type er de nationale foranstaltninger, som imidlertid skal iværksættes inden for en europæisk ramme.
dieser aspekt der angelegenheit bleibt im dunkeln, aber hier können wir eine menge über die funktionsweise der europäischen institutionen lernen.
man har overset dette aspekt af sagen, men det fortæller meget om den måde, hvorpå de europæiske institutioner i dag fungerer.