Вы искали: que maneiro isso (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

que maneiro isso

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

que maneiro isso vende aondi

Английский

aondi eh it

Последнее обновление: 2015-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

de que maneira isso acontece?

Английский

how does this happen?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

de que maneira isso interessa à ética?

Английский

how is ethics concerned with this?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

de que maneira?

Английский

how can you correct this?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

de que maneira?

Английский

how?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

e de que maneira!

Английский

well done!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

diferente, de que maneira?

Английский

how is it different?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

blossom: de que maneira?

Английский

in what capacity?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

você pode explicar de que maneira?

Английский

what do you mean by this?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em caso afirmativo, de que maneira?

Английский

if so, in what way?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

de que maneira as po­demos transformar?

Английский

the commission must, of course look carefully at this to assure that by simplifying the text important details are not lost.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a questão é: de que maneira?

Английский

the question is, in what way?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a questão é antes como e de que maneira.

Английский

the question is how this is to be achieved.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não subvalorizemos as dificuldades, seja de que maneira for.

Английский

let us not in any way underestimate the difficulties.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

este regime tem de acabar, seja de que maneira for.

Английский

this must be stopped in some way.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

de que maneira esta nova autorização vem reforçar os autores?

Английский

how will that further authorisation improve the position of authors?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

de que maneira é a sua saúde afectada pela actividade profissional?

Английский

would you say that your professional activity affects or could affect your health?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

blossom: que maneiras é que vocês estão a falar?

Английский

what ways do you speak of?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não que isso se deva a qualquer preconceito da minha parte, mas sim porque gostaria que se esclarecesse um pouco melhor de que maneira isso poderá ser reciprocamente vantajoso.

Английский

this is not because i am prejudiced, but because i would appreciate some clarification on how it could be mutually beneficial.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

blossom: então, de que maneira poderemos usá-la?

Английский

so, in what way will we need to use it?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,940,553 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK