Вы искали: tá faltando algo (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

tá faltando algo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

mas está faltando algo.

Английский

but something is missing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

agora não tá faltando as coisas.

Английский

now, we have all we need.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tá faltando os dois números do seu país

Английский

ta faltando os dois números do seu países

Последнее обновление: 2023-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tá faltando sentimento - grupo tá na mente

Английский

ta na mente

Последнее обновление: 2012-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

[...] tá faltando o especialista e os remédios, que agora faltou por três meses.

Английский

[...] the specialist is not there and there are no medicaments for three months already.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quem não está bem, quem tá faltando, quem recebeu alta, busca ativa, inclusões novas [...]

Английский

who isn't all right, who's missing, who was discharged, active search, new additions [...]

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

compreende-se que não deixa de ser mãe porque não está amamentando, mas fica faltando algo para ser completa a felicidade.

Английский

the women understand that they are not less mothers for not breastfeeding, but something is missing for achieving complete happiness.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

bf: sim, ainda falta algo.

Английский

bf: yeah, a little sketchy.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se nos faltar alguma coisa hoje, nós suportamos um pouco hoje, e se amanhã ainda estiver faltando algo, suportamos um pouco mais amanhã.

Английский

if we lack today, we suffer a little today, and if there is something tomorrow that lacks, suffer a little more tomorrow.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele não poderia ter chegado a existir se faltasse algo.

Английский

he could not have come into actual existence had anything been lacking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

penso, no entanto, que lhe falta algo de essencial.

Английский

language skills are a fundamental necessity today.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e para persuadir lhes falta algo que não tendes: razão e direito.

Английский

in order to convince it is necessary to persuade, and to persuade you will need something that you lack: reason and right in the struggle.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

37 ...por incrível que pareça, no momento que parava, aquele intervalo da música eu... sentia falta... parece que tava faltando... algo... que supria alguma coisa...

Английский

37 ... oddly enough, at the moment it stopped, that interval i... missed it... it seemed something was missing... something... that supplied something...

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o mal em si é uma perversão ou corrupção de algo que foi originalmente bom, mas que agora falta algo.

Английский

evil itself is a perversion or corruption of something that was originally good, but is now missing something.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

isso mostra que falta algo de muito decisivo nas propostas da comissão, nomeada mente a aceitação por parte dos visados.

Английский

the grave danger of a lack of appropriate ideas for agriculture may, in my view, lead to very serious consequences.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

basta olhar o rosto de um ser querido que faleceu e veremos claramente que falta algo: a alma já não mais está ali.

Английский

it takes just a glance at the face of a deceased loved one to notice that something is clearly missing: the soul is no longer there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

senhora presidente, senhora comissária, as suas propostas demonstram, de facto, que realmente falta algo em baku.

Английский

prominent opposition leader rasul guliyev was allowed to register as a candidate, but the authorities then refused to let him return to baku and had him arrested in ukraine.i recently helped to free a member of his family.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

será sempre a mesma coisa, nós giramos em círculo – uma civilização se segue à outra, uma catástrofe à outra; mas a coisa não muda, pois há algo faltando, algo que não está aí, e é a consciência.

Английский

it will always be the same, we turn in a circle— one civilisation follows another, one catastrophe another; but the thing does not change, for there is something missing, something not there, that is the consciousness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a mim, estou quase certo também à colega spaak e a todos nós, falta algo mais sobre o tema « direitos humanos ».

Английский

i feel -and i am almost certain that mrs spaak herself and all of us would agree -that greater attention should be given to the subject of human rights.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,805,322 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK