Вы искали: диавольскую (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

диавольскую

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.

Английский

lest he fall into reproach and the snare of the devil.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую

Английский

moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Русский

7 Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.

Английский

7 but it is necessary that he should have also a good testimony from those without, that he may fall not into reproach and the snare of the devil.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Назначенный в собрании должен иметь « доброе свидетельство от внешних , чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую

Английский

one appointed in the congregation “ should also have a fine testimony from people on the outside , in order that he might not fall into reproach and a snare of the devil

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Павел добавил : « Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних , чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую

Английский

paul added : “ he should also have a fine testimony from people on the outside , in order that he might not fall into reproach and a snare of the devil

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую. (1 Тимофею 3:1-7)

Английский

and he must have a good reputation with those outside the church, so that he will not fall into reproach and the snare of the devil. (1 timothy 3:1-7)(nasb)

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В Ефесянам @num@ дается совет : « Укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его ; облекитесь во всеоружие Божие , чтобы вам можно было стать против козней диавольских

Английский

ephesians @num@ counsels us : “ go on acquiring power in the lord and in the mightiness of his strength . put on the complete suit of armor from god that you may be able to stand firm against the machinations or , “ crafty acts , ” footnote of the devil

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,529,348 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK