Вы искали: gidecekleri (Турецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Russian

Информация

Turkish

gidecekleri

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Русский

Информация

Турецкий

gidecekleri yer de cehennemdir.

Русский

А прибежище их - адское пламя.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onların gidecekleri yer cehennemdir.

Русский

А прибежище их - адское пламя.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sonra gidecekleri yer, cehennemdir.

Русский

[[Смысл этого аята в том, что правоверные не должны печалиться от того, что неверующие наслаждаются преходящими мирскими благами и беспрепятственно перемещаются по земле, заключая выгодные сделки, приобретая имущество, получая удовольствие, восхищаясь своей силой и время от времени даже одерживая верх над остальными людьми. Все это - лишь недолгое удовольствие, поскольку они будут наслаждаться мирскими благами очень короткое время, после чего будут подвергнуты долгому и томительному наказанию.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kibirlenenlerin dönüp gidecekleri yer ne çirkindir!

Русский

И (как же) скверно обиталище высокомерных [для тех, кто в земной жизни был высокомерным перед Аллахом]!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu, az bir geçimdir. sonra gidecekleri yer, cehennemdir.

Русский

[для них] - услады бренные, а затем пристанище для них - ад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gidecekleri yer de cehennemdir. zalimlerin varacağı yer ne kötüdür!

Русский

И (конечным) пристанищем для них (будет) Огонь [Ад], и (как) ужасно пребывание злодеев!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onların gidecekleri yer cehennemdir. zalimlerin varacağı yer ne kötüdür!

Русский

И (конечным) пристанищем для них (будет) Огонь [Ад], и (как) ужасно пребывание злодеев!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gidecekleri yere yorgun argın varan kralla yanındaki halk orada dinlendiler.

Русский

И пришел царь и весь народ, бывший с ним, утомленный, и отдыхал там.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

allah'a yemin ederiz ki, sonunda eriyip gideceksin, tükenip helak olacaksın.

Русский

[[Сыновья были поражены поведением своего отца и сказали: «Клянемся Аллахом, ты никогда не перестанешь поминать Йусуфа. Это закончится только тогда, когда ты умрешь или совершенно лишишься сил и не сможешь двигаться и разговаривать.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,905,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK