Вы искали: je t?aime fort (Французский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Turkish

Информация

French

je t?aime fort

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Турецкий

Информация

Французский

je t aime amour

Турецкий

benim aşk seviyorum

Последнее обновление: 2013-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

 je t?aime de tout mon coeur mon amour

Турецкий

i t? love with all my heart

Последнее обновление: 2012-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je te t aime car tu es grand artiste cglar ertugrul

Турецкий

seni seviyorum çünkü sen harika bir sanatçısın

Последнее обновление: 2020-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense beaucoup à toi et toi je t'aime fort et je t'embrasse ru a

Турецкий

seni çok düşünüyorum ve seni çok seviyorum ve seni öpüyorum

Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je t`interrogerai, et tu me raconteras

Турецкий

ben sorayım, sen anlat.

Последнее обновление: 2013-07-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

Турецкий

‹‹sana huram-avi adında usta ve akıllı birini gönderiyorum.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.

Турецкий

kurak topraklarda göz kulak oldum.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.

Турецкий

Çünkü yanıtlarsın beni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...

Турецкий

‹‹rab bana, ‹git› dedi, ‹seni uzaktaki uluslara göndereceğim.› ››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.

Турецкий

tanrım sensin, yüceltirim seni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.

Турецкий

dehşetle seyredecek herkes seni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je t`ai donné un roi dans ma colère, je te l`ôterai dans ma fureur.

Турецкий

gazaba gelince alıp götürdüm onu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!

Турецкий

derinliklerden sana sesleniyorum, ya rab,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;

Турецкий

ama büyük sevecenlikle geri getireceğim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais j`ôterai le royaume de la main de son fils, et je t`en donnerai dix tribus;

Турецкий

ancak krallığı oğlunun elinden alıp on oymağı sana vereceğim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!

Турецкий

seni çağırınca yaklaşıp, ‹‹korkma!›› dedin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c`est pourquoi je t`exhorte à ranimer le don de dieu que tu as reçu par l`imposition de mes mains.

Турецкий

bu nedenle, ellerimi senin üzerine koymamla tanrının sana verdiği armağanı alevlendirmen gerektiğini hatırlatıyorum.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de loin l`Éternel se montre à moi: je t`aime d`un amour éternel; c`est pourquoi je te conserve ma bonté.

Турецкий

bu nedenle sevecenlikle seni kendime çektim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.

Турецкий

yapmam için bana verdiğin işi tamamlamakla seni yeryüzünde yücelttim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

invoque-moi, et je te répondrai; je t`annoncerai de grandes choses, des choses cachées, que tu ne connais pas.

Турецкий

‹bana yakar da seni yanıtlayayım; bilmediğin büyük, akıl almaz şeyleri sana bildireyim.›

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,347,878 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK