Вы искали: dricka (Шведский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Арабский

Информация

Шведский

dricka

Арабский

شراب

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

utan att känna svalka och utan att få dricka

Арабский

« لا يذوقون فيها بردا » نوما فإنهم لا يذوقونه « ولا شرابا » ما يشرب تلذذا .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

till detta får de sedan dricka smutsigt , brännhett vatten .

Арабский

« ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم » أي ماء حار يشربونه فيختلط بالمأكول منها فيصير شوبا له .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

och ni skall dricka som en törstig kamel dricker . " -

Арабский

« فشاربون شَُرب » بفتح الشين وضمها مصدر « الهيم » الإبل العطاش جمع هيمان للذكر وهيمى للأنثى ، كعطشان وعطشى .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

skulle jag äta tjurars kött, och skulle jag dricka bockars blod?

Арабский

‎هل آكل لحم الثيران او اشرب دم التيوس‎.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

de gåvo mig galla att äta, och ättika att dricka, i min törst.

Арабский

لتصر مائدتهم قدامهم فخا وللآمنين شركا‎.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ja, ogudaktighet är det bröd som de äta, och våld är det vin som de dricka.

Арабский

لانهم يطعمون خبز الشر ويشربون خمر الظلم.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.

Арабский

‎جعلتنا نزاعا عند جيراننا واعداؤنا يستهزئون بين انفسهم‎.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

och sänkt ned i den höga , fast förankrade berg och gett er sött vatten att dricka ?

Арабский

« وجعلنا فيها رواسيَ شامخات » جبالا مرتفعات « وأسقيناكم ماء فراتا » عذبا .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ve dem som äro hjältar i att dricka vin och som äro tappra i att blanda starka drycker,

Арабский

ويل للابطال على شرب الخمر ولذوي القدرة على مزج المسكر.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

och jag tog kalken ur herrens hand och gav alla de folk att dricka, till vilka herren sände mig,

Арабский

فأخذت الكاس من يد الرب وسقيت كل الشعوب الذين ارسلني الرب اليهم.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

där förvandlade han deras strömmar till blod, så att de ej kunde dricka ur sina rinnande vatten;

Арабский

اذ حول خلجانهم الى دم ومجاريهم لكي لا يشربوا‎.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

de skall få dricka [ paradisets ] rena vin , förseglat med [ guds eget ] sigill ,

Арабский

« يُسقوْن من رحيق » خمر خالصة من الدنس « مختوم » على إنائها لا يفك ختمه غيرهم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

om din ovän är hungrig, så giv honom att äta, och om han är törstig, så giv honom att dricka;

Арабский

ان جاع عدوك فاطعمه خبزا وان عطش فاسقه ماء

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

då skyndade tjänaren emot henne och sade: »låt mig få dricka litet vatten ur din kruka.»

Арабский

فركض العبد للقائها وقال اسقيني قليل ماء من جرتك.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

i kunnen icke dricka herrens kalk och tillika onda andars kalk; i kunnen icke hava del i herrens bord och tillika i onda andars bord.

Арабский

لا تقدرون ان تشربوا كاس الرب وكاس شياطين. لا تقدرون ان تشتركوا في مائدة الرب وفي مائدة شياطين.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

då kom en samaritisk kvinna för att hämta vatten. jesus sade till henne: »giv mig att dricka.»

Арабский

فجاءت امرأة من السامرة لتستقي ماء. فقال لها يسوع اعطيني لاشرب.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

detta [ måste de utstå ] och de skall få brännhett vatten [ att dricka ] och omges av isande mörker

Арабский

« هذا » أي العذاب المفهوم مما بعده « فليذوقوه حميم » أي ماء حار محرق « وغسَّاق » بالتخفيف والتشديد : ما يسيل من صديد أهل النار .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ty jag var hungrig, och i gåven mig att äta; jag var törstig, och i gåven mig att dricka; jag var husvill, och i gåven mig härbärge,

Арабский

لاني جعت فاطعمتموني. عطشت فسقيتموني. كنت غريبا فآويتموني.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

du skall så, men icke få skörda; du skall pressa oliver, men icke få smörja din kropp med oljan, du skall pressa ut druvmust, men icke få dricka vinet.

Арабский

انت تزرع ولا تحصد. انت تدوس زيتونا ولا تدهن بزيت وسلافة ولا تشرب خمرا.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,376,544 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK