You searched for: يسكن (Arabiska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Arabic

Serbian

Info

Arabic

يسكن

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Arabiska

Serbiska

Info

Arabiska

أما تعلمون انكم هيكل الله وروح الله يسكن فيكم.

Serbiska

ne znate li da ste vi crkva božija, i duh božji živi u vama?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

يسكن الصخر ويبيت على سن الصخر والمعقل.

Serbiska

kad truba zatrubi, on vrišti, iz daleka èuje boj, viku vojvoda i pokliè.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وابرّئ دمهم الذي لم ابرّئه والرب يسكن في صهيون

Serbiska

i oèistiæu krv njihovu, koje ne oèistih; i gospod æe nastavati u sionu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ان ابعدت الاثم الذي في يدك ولا يسكن الظلم في خيمتك

Serbiska

ako je bezakonje u ruci tvojoj, da ga ukloniš, i ne daš da nepravda bude u šatorima tvojim,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

الرجل الضال عن طريق المعرفة يسكن بين جماعة الأخيلة.

Serbiska

Èovek koji zadje s puta mudrosti poèinuæe u zboru mrtvih.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فارتضى موسى ان يسكن مع الرجل. فاعطى موسى صفورة ابنته.

Serbiska

i mojsije se skloni da živi kod onog èoveka, i on dade mojsiju kæer svoju seforu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

زبولون عند ساحل البحر يسكن وهو عند ساحل السفن وجانبه عند صيدون.

Serbiska

zavulon æe živeti pokraj mora i gde pristaju ladje, a medja æe mu biti do sidona.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

كانقلاب سدوم وعمورة ومجاوراتها يقول الرب لا يسكن هناك انسان ولا يتغرب فيها ابن آدم.

Serbiska

kao kad se zatre sodom i gomor i susedstvo njihovo, veli gospod, neæe se naseliti onde niko niti æe se baviti onde sin èoveèji.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎هوذا ما احسن وما اجمل ان يسكن الاخوة معا‎.

Serbiska

kako je lepo i krasno kad sva braæa žive zajedno!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

اني من راس الصخور اراه. ومن الآكام ابصره. هوذا شعب يسكن وحده وبين الشعوب لا يحسب.

Serbiska

jer svrh stena vidim ga, i s humova gledam ga. gle, ovaj æe narod nastavati sam, i s drugim narodima neæe se pomešati.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فكبر الغلامان. وكان عيسو انسانا يعرف الصيد انسان البرية ويعقوب انسانا كاملا يسكن الخيام.

Serbiska

i deca odrastoše, i isav posta lovac i ratar, a jakov beše èovek krotak i bavljaše se u šatorima.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

في جبل اسرائيل العالي اغرسه فينبت اغصانا ويحمل ثمرا ويكون ارزا واسعا فيسكن تحته كل طائر كل ذي جناح يسكن في ظل اغصانه.

Serbiska

na visokoj gori izrailjevoj posadiæu je, i pustiæe grane, i rodiæe, i postaæe krasan kedar, i pod njim æe nastavati svakojake ptice, u hladu grana njegovih nastavaæe.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

انا عارف اعمالك واين تسكن حيث كرسي الشيطان وانت متمسك باسمي ولم تنكر ايماني حتى في الايام التي فيها كان انتيباس شهيدي الامين الذي قتل عندكم حيث الشيطان يسكن.

Serbiska

znam dela tvoja, i gde živiš, gde je presto sotonin; i držiš ime moje, i nisi se odrekao vere moje i u one dane u koje je antipa, verni svedok moj, ubijen kod vas, gde živi sotona.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ارتعب في صهيون الخطاة. اخذت الرعدة المنافقين. من منا يسكن في نار آكلة. من منا يسكن في وقائد ابدية.

Serbiska

grešnici u sionu uplašiæe se, drhat æe spopasti licemere, i reæi æe: ko æe od nas ostati kod ognja koji proždire? ko æe od nas ostati kod veène žege?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

آملين أن يجدوا راحة من الصراع، والمجاعة، والكوارث الطبيعية، يعتقد أن 75 في المئة من اللاجئين يسكنون في بلاد تجاور بلادهم، متسببين أحيانا في أزمة إنسانية تمتد إلى مصادر الحكومات القومية والمنظمات العالمية.

Serbiska

nadajući se da će pronaći predah od sukoba, gladi i prirodnih katastrofa, veruje se da 75 posto svih izbeglica žive u zemljama blizu svoje, a ponekad stvaraju humanitarnu krizu koja se proteže toliko da rastegne resurse nacionalnih vlada i međunarodnih organizacija.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,937,181 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK