Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
etzaiteztela abusa, ene anaye maiteác.
kei whakapohehetia koutou, e oku teina aroha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hunegatic, ene maiteác, ihes eguiçue idolatriatic.
na reira, e oku hoa aroha, rere atu i te karakia whakapakoko
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daquigularic, anaye maiteác, çuec iaincoaz elegituac çaretela:
e mohio ana hoki matou, e nga teina e arohaina nei e te atua, ki to koutou whiriwhiringa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maiteác, baldin gure bihotzac condemnatzen ezpagaitu, segurança dugu iaincoa baithan.
e nga hoa aroha, ki te kore o tatou ngakau e whakahe i a tatou, ka maia tatou ki te atua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maiteác, ia bigarren epistola haur scribatzen drauçuet, ceinez iratzartzen baitut aduertimenduz çuen adimendu chahua.
ko te rua tenei o aku pukapuka, e oku hoa aroha, ka tuhituhia atu nei ki a koutou; hei whakaoho tauarua i o koutou hinengaro tinihangakore kia mahara
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina çuec, maiteác, çareten orhoit iesus christ gure iaunaren apostoluéz aitzinetic erran içan diraden hitzéz:
e nga hoa aroha, kia mahara koutou ki nga kupu i korerotia i mua e nga apotoro a to tatou ariki, a ihu karaiti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina çuec, maiteác çuen fede gucizco sainduaren gainera çuen buruäc edificatzen dituçuela, eta spiritu sainduaz othoitz eguiten duçuela,
ko koutou ia, e nga hoa aroha, hanga ake koutou hei whare ki runga ki to koutou whakapono tapu rawa, me te inoi ano i roto i te wairua tapu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
halacotz, maiteác, gauça hauén beguira çaudetela, diligentia eçarçue macula gabe eta reprotchu gabe harçaz eriden çaitezten baquerequin.
mo konei ra, e oku hoa aroha, i a koutou ka tumanako na ki enei mea, kia puta to koutou uaua kia rokohina e ia i runga i te rangimarie, te whai ira, te whai koha i tona aroaro
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gucizco maiteác, ezteçaçuela estranio eriden, labean beçala çaretenean çuen phorogatzeagatic, cerbait gauça vste gaberic ethorten balitzeiçue beçala:
e oku hoa aroha, kaua e kiia he hanga hou te tahunga i roto i a koutou hei whakamatautau i a koutou; ano he mea hou tenei kua pa ki a koutou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maiteác, artha handi dudalaric çuey scribatzera saluamendu communaz, necessario içan çait çuey scribatzera, exhorta çaitzatedançát bihotz hartzera behin sainduey eman içan çayen fedeagatic.
e nga hoa aroha, i ahau e takare tonu ana ki te tuhituhi ki a koutou mo to tatou whakaoranga tahi, i mea ahau me tuhituhi ki a koutou, me whakahauhau kia kaha te tohe ki te whakapono kua oti nei te tuku mai ki te hunga tapu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina seguratzen gara çueçaz den becembatean, maiteác, gauça hobez, eta saluamenduarequin eguitenago denez: hunela minço bagara-ere.
otiia ahakoa penei noa ta matou korero, e u ana ano to matou whakaaro, e oku hoa aroha, ki nga mea pai ke atu kei a koutou, he mea hoki mo te whakaoranga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
etzaiteztela ceuroc mendeca, ene maiteác, baina leku emoçue hirari: ecen scribatua da, niri mendequioa: nic dut rendaturen, dio iaunac.
aua e rapu utu mo koutou, e oku hoa aroha, engari whakaatea atu i te riri: kua oti hoki te tuhituhi, maku te rapu utu; maku te hoatu utu, e ai ta te ariki
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina hunez etzaretela ignorant, maiteác, ecen egun-bat iauna beithan milla vrthe beçala, eta milla vrthe egun-bat beçala diradela.
kei kuware ia koutou, e oku hoa aroha, ki tenei mea kotahi, ki ta te ariki he ra kotahi rite tonu ki nga tau kotahi mano, nga tau kotahi mano rite tonu ki te ra kotahi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
berriz vste duçue ecen gure buruäc excusatzen ditugula çuec baithara? iaincoaren aitzinean, christean minço gara: baina gauça hauc gucioc, gucizco maiteác, çuen edificationeagatic.
tenei koutou te mahara nei i enei wa katoa he whakatikatika mo matou ta matou ki a koutou. i te aroaro o te atua e korero ana matou i roto i a te karaiti: otiia ko enei mea katoa, e oku hoa aroha, hei pai mo koutou, hei hanga mo te whare
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maiteác, elkarri on eritzi dieçogun: ecen charitatea iaincoaganic da: eta norc-ere onhesten baitu, hura iaincoagaoic iayo da, eta eçagutzen du iaincoa.
e nga hoa aroha, kia aroha tatou tetahi ki tetahi: no te atua hoki te aroha; ko te hunga katoa hoki e aroha ana, kua whanau i te atua, e matau ana hoki ki te atua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: