You searched for: текуща година (Bulgariska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Bulgariska

Grekiska

Info

Bulgariska

Текуща година

Grekiska

Τρέχον έτος

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

[текуща година]

Grekiska

(εpiόενο έτο)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

текуща финансова година

Grekiska

τρέχον οικονομικό έτος

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Текуща

Grekiska

Τρέχων

Senast uppdaterad: 2013-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

текуща стойност

Grekiska

τρέχουσα τιμή

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Текуща конфигурация:

Grekiska

Τρέχουσες ρυθμίσεις:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Амортизация за текущата година

Grekiska

Απόσβεση τρέχουσας χρήσης

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

(сериен номер на съобщението за текущата година)

Grekiska

(αύξων αριθμός μηνύματος για το εν λόγω σκάφος κατά το τρέχον έτος)

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Парламентът следи за изпълнението на бюджета за текущата година.

Grekiska

Το Κοινοβούλιο προβαίνει στον έλεγχο της εκτέλεσης του τρέχοντος προϋπολογισμού.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

(сериен номер на първоначалното съобщение за този съд за текущата година)

Grekiska

(αύξων αριθμός αρχικού μηνύματος για το εν λόγω σκάφος κατά το τρέχον έτος)

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Предварителни прогнози за вероятните заявления за плащане за текущата и следващата финансова година:

Grekiska

Προσωρινέ piροβλέψει piιθανών αιτήσεων piληρωών, για το τρέχον και το ακόλουθο οικονοικό έτο:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Всякакви корекции по количествените лимити, произтичащи от прехвърляния, се отнасят единствено до текущата година.

Grekiska

Οι τυχόν προσαρμογές των ποσοτικών ορίων που προκύπτουν από μεταφορές αφορούν μόνο το τρέχον ημερολογιακό έτος.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Ресурси от БНД (брутен национален доход) за текущата финансова година (глава 14)

Grekiska

Ίδιοι πόροι που στηρίζονται στο ΑΕΕ (ακαθάριστο εθνικό εισό­ δημα) του τρέχοντος οικονομικού έτους (κεφάλαιο 14)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

(сериен номер на съобщението за текущата година, за която е изпратено „обратно съобщение“)

Grekiska

(αύξων αριθμός μηνύματος κατά το τρέχον έτος για το οποίο αποστέλλεται «μήνυμα απάντησης»)

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Председателят на Европейската централна банка представя пред Парламента годишния отчет на банката за дейността на Европейската система на централните банки и за паричната политика през предходната и текущата година.

Grekiska

Ο Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας παρουσιάζει στο Κοινοβούλιο την ετήσια έκθεση της Τράπεζας για τις δραστηριότητες του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και για τη νομισματική πολιτική του προηγούμενου και του τρέχοντος έτους.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Текущ доход (нетна акумулирана печалба), печалба от предходната година (преди разпределяне).

Grekiska

Τρέχοντα έσοδα (καθαρό συσσωρευμένο κέρδος), κέρδη προηγούμενης χρήσης, πριν από τη διανομή.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

В случай, че вносът от Австралия през която и да е година надхвърли договорените количества, Общността си запазва правото временно да спре вноса от Австралия до края на текущата година.

Grekiska

Αν κατά τη διάρκεια ενός έτους οι εισαγωγές από την Αυστραλία υπερβούν τις συμφωνηθείσες ποσότητες, η Κοινότης διατηρεί το δικαίωμα να αναστείλει τις εισαγωγές από τη χώρα αυτή για το υπόλοιπο διάστημα του έτους.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Когато продавачите на цвекло и предприятията за производство на захар вече са подписали договор за доставка за предходната пазарна година, договорените между тях места за събиране на доставките за предходната година остават валидни и през текущата година.

Grekiska

Εάν οι πωλητές τεύτλων και οι επιχειρήσεις ζάχαρης έχουν ήδη υπογράψει σύμβαση παράδοσης για την προηγούμενη περίοδο εμπορίας, εξακολουθούν να λειτουργούν οι χώροι συγκέντρωσης που συμφωνήθηκαν από αυτούς για τις παραδόσεις κατά τη διάρκεια της εν λόγω περιόδου εμπορίας.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Европейската централна банка изпраща до Европейския парламент, Съвета и Комисията, а също и до Европейския съвет годишен доклад за дейностите на ЕСЦБ и за паричната политика както за предходната, така и за текущата година.

Grekiska

Η Ευρω p i α ϊ κ ή Κεντρική Τ ρ ά p i ε ζ α α p i ε υ θ ύ ν ε ι ετήσια έκθεση για τις δραστηριότητες του ΕΣΚΤ και για την ο ¼ ι σ ¼ α τ ι κ ή p i ο λ ι τ ι κ ή του p i ρ ο η γ ο ύ ¼ ε νου και του τρέχοντος έτους στο Ευρω p i α ϊ κ ό Κοινοβούλιο, το Σ υ ¼ β ο ύ λ ι ο και την Ε p i ι τ ρ ο p i ή, καθώς και στο Ευρω p i α ϊ κ ό Σ υ ¼ β ο ύ λ ι ο .

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Доклади, които не се позовават на основен документ на институция на Общността, не трябва да са посветени на теми, които вече са били изрично упоменати в представената от Комисията и одобрена от Парламента годишна законодателна и работна програма за текущата година.

Grekiska

Οι εκθέσεις που δεν αναφέρονται σε κείμενο βάσης προερχόμενο από κοινοτικό όργανο δεν πρέπει να πραγματεύονται θέματα που ήδη μνημονεύονται ρητώς στο νομοθετικό πρόγραμμα και στο πρόγραμμα εργασίας που έχει υποβάλλει η Επιτροπή και έχει κυρώσει το Κοινοβούλιο για το τρέχον έτος.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,764,804,073 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK