Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alle leviterne i den hellige by udgjorde 284.
ang tanang mga levihanon sa balaang ciudad may duruha ka gatus kawaloan ug upat.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og alle gik for at lade sig indskrive, hver til sin by.
ug ang tanan nangadto aron sa pagpalista, ang matag-usa ngadto sa iyang kaugalingong lungsod.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derpå drog saul mod amaleks by og lagde baghold i dalen.
ug si saul miadto sa ciudad ni amalec, ug nagpahiluna didto sa walog.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og resen mellem nineve og kela, det er den store by.
ug sa ressen sa taliwala sa ninive ug sa calah, (nga mao ang lungsod nga daku).
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men jeg siger eder, det skal gå sodoma tåleligere på hin dag end den by.
sultihan ko kamo nga sa maong adlaw maarang-arang pa unya alang sa sodoma kay sa maong lungsod.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
når du rykker frem til angreb på en by, skal du først tilbyde den fred.
sa diha nga magakahaduol ka sa usa ka ciudad aron sa pagpakig-away batok niini, unya igapahibalo mo ang pakigdait niini.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og han kom ned til kapernaum, en by i galilæa, og lærte dem på sabbaterne.
ug siya milugsong ngadto sa capernaum, usa ka lungsod sa galilea. ug sa adlaw nga igpapahulay iyang gipanudloan sila;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er det eders jublende by fra urtids dage, hvis fødder førte den viden om som gæst?
mao ba kini ang inyong malipayong ciudad, kansang pagkakaraan gikan pa sa kanhing mga adlaw, kansang mga tiil maoy modala kaniya sa pagpuyo ngadto sa halayo?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og harnor og hans søn siken gik til deres bys port og sagde til, mændene i deres by:
ug si hamor ug si sichem nga iyang anak nga lalake miadto sa ganghaan sa lungsod, ug nakigsulti sila sa mga tawo sa ilang lungsod ug nag-ingon:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
løber iler løber i møde, og bud iler bud i møde for at melde babels konge, at hans by er indtaget fra ende til anden,
ang usa ka maghahatod sa mga sulat modalagan sa pagtagbo sa usa, ug ang usa ka sulogoon mosugat sa usa, sa pagpakita sa hari sa babilonia nga ang iyang ciudad naagaw sa tanang suok:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så lader vi da kongen vide, at hvis denne by bygges op og murerne genopføres, har du ikke mere nogen besiddelse hinsides floden!"
kami nagapamatuod sa hari, nga kong kining ciudara mamatukod ug ang mga kuta mahuman, tungod nining paagiha ikaw mahimong walay bahin unahan sa suba.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
esjton avlede bet-rafa, pasea og tehinna, fader til nahasjs by; det er mændene fra reka.
ug si esthon nanganak kang bethrapha, ug kang phasea ug kang tehinna nga amahan sa lungsod ni naas: kini mao ang mga tawo sa recha.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men kaleb, jefunnes søn, gav han et stykke land imellem judæerne efter herrens befaling til josua: anaks stamfader arbas by, det er hebron;
ug kang caleb, ang anak nga lalake ni jephone, mihatag siya ug usa ka bahin sa mga anak ni juda sumala sa sugo ni jehova kang josue ingon man sa chiriat-arba, ug kining arba mao ang amahan ni anac, (kini mao si hebron).
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.