You searched for: komplettering (Danska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Czech

Info

Danish

komplettering

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tjeckiska

Info

Danska

formular- komplettering

Tjeckiska

doplňování ve formulářích

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

verificerer upload- komplettering...

Tjeckiska

kontroluji dokončení uploadování...

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

komplettering af delstreng@ action

Tjeckiska

doplňování části textu@ action

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

brug seneste adresser for automatisk komplettering

Tjeckiska

používat nedávné adresy pro automatické doplňování

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

bruges til auto- komplettering i fildialoger, f. eks.

Tjeckiska

použito pro automatické doplnění v souborových dialozích, jako

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

komplementaritet med tilsvarende foranstaltninger, der finansieres af andre instrumenter, og komplettering af nationale foranstaltninger

Tjeckiska

doplňkovost s obdobnými akcemi financovanými jinými nástroji a přidaná hodnota k vnitrostátním akcím

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

deaktivér dette hvis du ikke ønsker at senest brugte adresser skal vises i listen for automatisk komplettering i brevvinduets adressefelt.

Tjeckiska

pokud nechcete, aby se při automatickém doplňování adres při psaní nové zprávy zobrazovaly nedávné adresy, zakažte tuto volbu.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

om en framställan inte uppfyller dessa formella krav får rättelse eller komplettering av den begäras; under tiden får säkerhetsåtgärder vidtas.

Tjeckiska

ak žiadosť nespĺňa stanovené formálne požiadavky, je možné požiadať o jej opravu alebo doplnenie; medzitým je možné prikázať vykonanie preventívnych opatrení.

Senast uppdaterad: 2010-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

g) utformning och provning av medvetandehöjande material och utbildningsmaterial när det gäller förebyggandet av våld mot barn, ungdomar och kvinnor samt komplettering och anpassning av redan befintligt material för användning i andra geografiska områden eller för andra målgrupper.

Tjeckiska

g) navrhovanie a testovanie materiálov na zvyšovanie povedomia a vzdelávacích materiálov o predchádzaní násiliu voči deťom, mladým ľuďom a ženám a dopĺňanie a upravovanie materiálov, ktoré už sú k dispozícii, s cieľom používať ich v iných zemepisných oblastiach alebo pre iné cieľové skupiny;

Senast uppdaterad: 2013-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de tekniske specifikationer, der herudover måtte være nødvendige til komplettering af de europæiske specifikationer eller andre standarder, må under ingen omstændigheder stå i vejen for overholdelsen af de væsentlige krav, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1.

Tjeckiska

tyto dodatečné technické specifikace nezbytné pro doplnění evropských specifikací nebo jiných norem nesmějí ohrožovat dodržení základních požadavků podle čl. 3 odst.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

for at muliggoere kontrol af fangsterne af ressourcer fra det regulerede omraade samtidig med en komplettering af kontrolforanstaltningerne i forordning (eoef) nr. 2847/93(3) skal der fastsaettes visse specifikke kontrolforanstaltninger, navnlig med hensyn til fangstopgoerelser, fremsendelse af meddelelser, opbevaring af ikke-tilladte redskaber, oplysninger og bistand vedroerende oplagring eller forarbejdning af fangsterne -

Tjeckiska

vzhledem k tomu, že za tím účelem, aby bylo umožněno kontrolovat odlov v oblasti upravené předpisy a zároveň doplnit kontrolní opatření stanovená v nařízení (ehs) č. 2847/93 [3], měla by se definovat určitá zvláštní kontrolní opatření, zejména pro prohlášení o úlovcích, sdělování údajů, uchovávání nepovolených sítí a pro údaje a pomoc při skladování a zpracování úlovků,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,948,987 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK