You searched for: dobbeltspil (Danska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

German

Info

Danish

dobbeltspil

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

regeringsmyndighedernes dobbeltspil skal klart fordømmes.

Tyska

das doppelte spiel, das die regierungsbehörden spielen, muss eindeutig entlarvt werden.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

syriens holdning giver indtryk af dobbeltspil.

Tyska

ich übergehe das inventar der punkte, die zur diskussion standen: wer interesse hat, sie zu sehen, findet sie in dem bericht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

men det, hun gør, er helt klart at spille et hyklerisk dobbeltspil.

Tyska

sie spielt ganz eindeutig ein heuchlerisches doppelspiel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

her i salen har bernard antony og min gruppe forklaret gorbatjovs dobbeltspil.

Tyska

wir haben gorbatschow den friedensnobelpreis verliehen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

et kønt dobbeltspil fortjener gensvar fra parlamentet, og det kommer vi tilbage til.

Tyska

abgelegene randregionen wir beispielsweise irland haben von der verdoppelung der damaligen struktur fonds im zeitraum 1987 bis 1993 profitiert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

desværre har eu' s relationer hidtil været præget af et betydeligt dobbeltspil.

Tyska

leider waren die beziehungen der eu bisher von einer ausgeprägten doppelrolle gekennzeichnet.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

hvor er det sociale, humane aspekt i dette dobbeltspil fra eu's side?

Tyska

wo ist der soziale, humane aspekt dieser doppelrolle der eu?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

vi kan forstå, at visse repræsentanter fra store fællesskabslande spiller dobbeltspil på dette område.

Tyska

es wächst, je länger, desto mehr, die realität europa innerhalb der gemeinschaft selbst.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

repræsentanterne fra disse lande skal være realistiske og undgå at indlade sig på hykleri. partipolitik og dobbeltspil.

Tyska

es ist aufgabe der vertreter dieser länder, realistisch zu sein, nicht zu heucheln, keine parteipolitischen spielchen zu treiben und nicht das eine zu sagen und das andere zu tun.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

nu har vi endnu en gang fået en påmindelse om den colombianske regerings dobbeltspil ved dens udrustning og anvendelse af disse paramilitære grupper.

Tyska

jetzt sind wir noch einmal an das doppelte spiel der kolumbianischen regierung erinnert worden, die diese paramilitärischen gruppen ausrüstet und einsetzt.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

for mange regeringer er det at deltage i det europæiske fællesskab og alligevel holde fast ved idéen om økonomisk suverænitet ensbetydende med at spille dobbeltspil.

Tyska

so war beispielsweise eine der größten „leistungen", die herr präsident delors heute morgen hier zu vermelden hatte, daß die europäer es fertiggebracht haben, eine initiative zur liberalisierung des agrarhandels zu blockieren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

det virker som om, parlamentet og kommissionen fremover bør være mere på vagt over for det dobbeltspil, den colombianske regering bedriver samt dens bevæbnede styrker.

Tyska

das parlament und die kommission sollten in zukunft wachsamer das doppelte spiel der kolumbianischen regierung und ihrer streitkräfte verfolgen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

det er derfor illegalt at fortsætte ratifikationerne uden ny beslutning, medmindre frankrig og holland spiller dobbeltspil og siger en ting hjemme og noget andet i bruxelles.

Tyska

es ist daher ungesetzlich, ohne einen neuen beschluss mit den ratifizierungen fortzufahren, sofern frankreich und die niederlande nicht ein doppeltes spiel treiben und zu hause das eine und in brüssel etwas anderes sagen.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

endnu en gang ser man, at regeringerne spiller dobbeltspil og ad omveje indfører et system, som borgerne ikke ville acceptere, hvis de var bekendt med alle forhold.

Tyska

hier sieht man wieder einmal, daß die regierungen ein doppeltes spiel treiben und über umwege ein system errichten wollen, das die bürger nicht akzeptieren würden, wenn sie in aller klarheit hierzu befragt würden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

men hvad driftsbudgettet angår, takker jeg derimod ikke hr. lamassoure for hans politiske valg. han er liberal i paris, men socialist i strasbourg, og dette dobbeltspil er politisk uudholdeligt.

Tyska

das war im grunde die zielrichtung, welche die aus sprache durch den intelligenten ansatz von herrn lamassoure erhielt, dem auch ich dafür danken möchte, daß er mit seinen vorschlägen die beschlüsse des aus schusses weiterentwickelt hat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

stillet over for et fast besluttet usa, der forstår overbevisende at spille dobbeltspillet over for sine partnere i europa ved på samme tid at søge partnerskabet og sanktionerne, fremstår eu's institutioner splittede, kraftesløse, lammede og frem for alt ikke særligt villige til virkeligt at forsvare eu's interesser.

Tyska

angesichts einer äußerst entschlossenen haltung der vereinigten staaten, die gegenüber ihren europäischen partnern ein geschicktes doppelspiel spielen, indem sie gleichzeitig auf partnerschaft und auf sanktionen setzen, wirken die europäischen institutionen gespalten, ohnmächtig, gelähmt und erwecken letztlich kaum den eindruck als hätten sie ein interesse daran, die europäischen interessen wirklich zu verteidigen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,044,093 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK