Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sanktionsordninger i den finansielle sektor
sanktionsregelungen im finanzsektor
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minimumstilnærmelse mellem de nationale sanktionsordninger
mindestangleichung der nationalen sanktionsregelungen
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konsekvenserne af forskellige og svage sanktionsordninger
folgen unterschiedlicher und schwacher sanktionsregelungen
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
medlemsstaterne fastlægger hver især passende sanktionsordninger.
die mitgliedstaaten legen geeignete sanktionen fest.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
forskelle mellem nationale sanktionsordninger og svagheder
unterschiede und schwächen bei den nationalen sanktionsregelungen
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu-ramme for tilnærmelse af sanktionsordninger i finanssektoren
eu-rahmen für die angleichung der sanktionen im finanzsektor
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
løsningsmodel 2: minimal indbyrdes tilnærmelse af sanktionsordninger - sektortilgang
option 2: mindestangleichung der sanktionsregelungen – sektoraler ansatz
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der er i dag store forskelle mellem medlemsstaternes sanktionsordninger på området.
es gibt tatsächlich gravierende unterschiede zwischen den sanktionssystemen der mitgliedstaaten in diesem bereich.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de to sanktionsordninger er forskellige, og de kan ikke kombineres på nogen måde.
die sanktionsregelungen sind unterschiedlich, und es besteht keinerlei querverbindung zwischen den beiden regelungen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det nye tilsynssystem skal nødvendigvis suppleres med effektive og tilstrækkeligt ensartede sanktionsordninger.
dieses neue aufsichtssystem muss von wirkungsvollen und ausreichend konvergenten sanktionsregelungen flankiert werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denne løsningsmodel ville ikke nødvendigvis kræve væsentlige ændringer af nationale sanktionsordninger.
dies würde nicht zwangsläufig auch erhebliche Änderungen an den nationalen sanktionsregelungen erfordern.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
forskellene i de nationale sanktionsordninger hæmmer en effektiv bekæmpelse af varemærkeforfalskning og piratkopiering.
disparitäten in den nationalen sanktionsregelungen erschweren eine wirksame bekämpfung von nachahmung und produktpiraterie.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
løsningsmodel 1: ikke-bindende foranstaltninger, som fremmer indbyrdes tilnærmelse af sanktionsordninger
option 1: unverbindliche maßnahmen, die die angleichung der sanktionsregelungen erleichtern
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
formålet er at etablere afskrækkende sanktionsordninger og skabe overensstemmelse mellem tilsynsbeføjelser og målsætninger over hele eu.
es sollen abschreckende sanktionen eingeführt werden, und die aufsichtsbefugnisse und ‑ziele sollen in der eu einheitlicher werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.6 kommissionen har konstateret forskelle mellem nationale sanktionsordninger og svagheder inden for følgende områder:
3.6 zu den von der kommission ermittelten unterschieden und schwächen der nationalen sanktionsregelungen gehören folgende:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi. de indførte kontrol- og sanktionsordninger er ikke tilpasset de forskellige brugere såsom forhandlere, samlesteder og slagterier.
vi. die bestehenden kontrollmaßnahmen und sanktionen sind nicht für rinderhalter wie etwa viehhändler, sammelstellen oder schlachthöfe geeignet.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
svagheder ved forvaltnings-, kontrol- og sanktionsordning.
mängel beim verwaltungs-, kontroll- und sanktionssystem.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: