You searched for: layeth (Engelska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Arabic

Info

English

layeth

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

who pileth up wealth and layeth it by ,

Arabiska

« الذي جمع » بالتخفيف والتشديد « مالا وعدده » أحصاه وجعله عدة لحوادث الدهر .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

"who layeth the beams of his chambers in the waters

Arabiska

الذي وضع عوارض حجرته في الماء"

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

he layeth me down in green pastures, and he raiseth me up again.

Arabiska

في مراع الخضر يربضني

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

he that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;

Arabiska

بشفتيه يتنكر المبغض وفي جوفه يضع غشا.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.

Arabiska

كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.

Arabiska

يذخر معونة للمستقيمين. هو مجنّ للسالكين بالكمال.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.

Arabiska

‎يجمع كندّ امواه اليم يجعل اللجج في اهراء‎.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet god layeth not folly to them.

Arabiska

من الوجع اناس يئنون ونفس الجرحى تستغيث والله لا ينتبه الى الظلم

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is not for any soul that it should believe save with allah 's will , and he layeth the abomination upon those who reflect not .

Arabiska

« وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله » بإرادته « ويجعل الرجس » العذاب « على الذين لا يعقلون » يتدبرون آيات الله .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

they have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Arabiska

جعلوه خرابا ينوح عليّ وهو خرب. خربت كل الارض لانه لا احد يضع في قلبه.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:

Arabiska

‎المسقف علاليه بالمياه الجاعل السحاب مركبته الماشي على اجنحة الريح

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.

Arabiska

لسانهم سهم قتال يتكلم بالغش. بفمه يكلم صاحبه بسلام وفي قلبه يضع له كمينا.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Arabiska

وحي كلام الرب على اسرائيل. يقول الرب باسط السموات ومؤسس الارض وجابل روح الانسان في داخله

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.

Arabiska

لانه يخفض سكان العلاء يضع القرية المرتفعة. يضعها الى الارض. يلصقها بالتراب.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so whomsoever allah willeth that he shall guide , he expoundeth his breast for islam ; and whomsoever he willeth that he shall send astray , he maketh his breast strait , narrow , as if he were mounting up into the sky , thus allah layeth the abomination on those who believe not .

Arabiska

« فمن يرد الله أن يهديه يشرح صدره للإسلام » بأن يقذف في قلبه نورا فينفسح له ويقبله كما ورد في حديث « ومن يردْ » الله « أن يضلَّه يجعل صدره ضَيْقا » بالتخفيف والتشديد عن قبوله « حرَجا » شديد الضيق بكسر الراء صفة وفتحها مصدر وصف فيه مبالغة « كأنما يصَّعَّد » وفي قراءة يصَّاعد وفيهما إدغام التاء في الأصل في الصاد وفي أخرى بسكونها « في السماء » إذا كلف الإيمان لشدته عليه « كذلك » الجعل « يجعل الله الرجس » العذاب أو الشيطان أي يسلطه « على الذين لا يؤمنون » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,744,208,873 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK