You searched for: mother said that the boys have been told (Engelska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Latin

Info

English

mother said that the boys have been told

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Latin

Info

Engelska

i have been told

Latin

ego paratus est

Senast uppdaterad: 2022-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the boys have big boxes

Latin

cistae puerorum sunt magnae

Senast uppdaterad: 2020-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the teacher said to the parents that the boys were bad

Latin

magister parentibus dicit pueros malos esse

Senast uppdaterad: 2017-03-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

quintus fears that the soldiers may have been pardoned by the general

Latin

quintus timet ne militibus ab imperatore condonetur

Senast uppdaterad: 2022-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

however, he said that the architect was afraid

Latin

nihil quod architectum tamen dixit timebat

Senast uppdaterad: 2020-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

androcles said that the lion in the cave had one wounded foot.

Latin

androcles dixit leonem uno pede claudum ad speluncam venisse

Senast uppdaterad: 2018-05-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

it was said that the french leader, bringing the year regnavisse.

Latin

dux ille gallorum

Senast uppdaterad: 2021-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

marcus, in great exasperation, said that the ancient city had been destroyed because the war had been carried on by evil men.

Latin

marcus magnā cum irā, quod bellum ā malīs gessum erat, dixit urbem antiquam deletam esse.

Senast uppdaterad: 2022-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

then paul and barnabas waxed bold, and said, it was necessary that the word of god should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the gentiles.

Latin

tunc constanter paulus et barnabas dixerunt vobis oportebat primum loqui verbum dei sed quoniam repellitis illud et indignos vos iudicastis aeternae vitae ecce convertimur ad gente

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

therefore, at night, they took jason out of the city and, when they had returned on the following day to the king they announced to him that the boy was dead.

Latin

iasone igitur nocte ex urbe ducto postero die ad regem venerunt et ei nuntiaverunt puerum mortuum esse

Senast uppdaterad: 2019-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,776,925,914 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK