Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no, the unbelievers only belie,
co więcej! ci, którzy nie wierzą, mówią, że to kłamstwo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he said: belie vest thou not!
powiedział: "czy ty nie wierzysz?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yea those who disbelieve belie.
co więcej! ci, którzy nie wierzą, mówią, że to kłamstwo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aye, ye belie the the requital.
za kłamstwo uważają sąd!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
those who belie the day of requital.
tym, którzy uważają za kłamstwo dzień sądu!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
therefore, do not obey those who belie,
nie słuchaj więc tych, którzy obwiniają o kłamstwo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this is the fire which you used to belie.
"to jest ogień, który uważaliście za kłamstwo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"and we used to belie the day of recompense
i uznaliśmy za kłamstwo dzień sądu,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he said: 'help me, lord, they belie me'
powiedział: "panie mój, dopomóż mi, ponieważ oni uznali mnie za kłamcę!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
what hencefort shall make thee belie the requital?
cóż więc po tym skłania cię jeszcze, by za kłamstwo uważać sąd?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'depart unto that which ye were wont to belie.
idźcie do tego, co uznaliście za kłamstwo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and make it your provision that ye should belie it?
i czynicie to waszym codziennym chlebem, głosząc, że to kłamstwo?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so, what then shall belie you concerning the recompense?
cóż więc po tym skłania cię jeszcze, by za kłamstwo uważać sąd?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and if they belie you, those before them also belied.
a jeśli cię uznają za kłamcę, to przecież kłam zadawali już ci, którzy byli przed nimi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'my lord' he replied, 'i fear they will belie me
powiedział: "panie mój! boję się, żeby mnie nie uznali za kłamcę;
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
which, then, of the benefits of your lord will ye twain belie
przeto które z dobrodziejstw waszego pana uważacie za kłamstwo?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
and they will be told, "this is what you were wont to belie."
wtedy będzie im powiedziane: "to jest to, co uważaliście za kłamstwo!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and if they belie thee, then surely apostles have been belied before thee.
jeśli oni uważają cię za kłamcę, to przecież już przed tobą inni posłańcy byli uważani za kłamców.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but the unbelievers dispute with false arguments so that they may belie the truth.
lecz ci, którzy nie wierzą, toczą spory, posługując się fałszem, by zniszczyć prawdę.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is not you that they belie; but the harmdoers deny the verses of allah.
a przecież oni nie uważają ciebie za kłamcę; lecz niesprawiedliwi odrzucają znaki boga.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: