Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
how did we get to this stage?
como chegámos a este ponto?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
how did we first get on to this topic?
qual foi o ponto de partida para este tema?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
how did we get here?
como é que chegámos a este ponto?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so how did we ever get to this crazy situation?
e como, afinal, chegamos a essa louca situação?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
how did you get to know this program?
como é que soube deste programa?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we have to get to this.
precisamos chegar a isso.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we get to
მივიღებთ
Senast uppdaterad: 2014-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how did we get in this absurd position?
como chegamos a esta situação absurda?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how best do we get to them?
como chegar até eles?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
- how did you get to know that?
- como é que você ficou sabendo?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
did we get out ?
nós gerimos ?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it has taken 20 years to get to this point.
levámos 20 anos a chegar a este ponto.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how did you get to know about her?
como você soube dela?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how did we restructure?
como é que reestruturámos?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: