You searched for: discomfiture (Engelska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

discomfiture

Ryska

смущение

Senast uppdaterad: 2009-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

great race with a great discomfiture.

Ryska

Отличная гонка с громким конфузом.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

obviously, nothing was to be got from this but discomfiture.

Ryska

Ясно, что из этого не могло получиться ничего, кроме конфуза.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for there was a deadly discomfiture throughout all the city;

Ryska

Ибо смертельный ужас был во всем городе;

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

then the letter has exposed and to avoid discomfiture has made forgery.

Ryska

Затем письмо вытащили на свет и, чтобы избежать конфуза, совершили подлог.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

is it difficult to understand that if we did that, the only result would be our own discomfiture?

Ryska

По разве трудно понять, что из этого ничего, кроме конфуза, не получится?

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is important that you, among others, take the present moment of president obama's discomfiture very seriously.

Ryska

Важно, что бы вы отнеслись к сегодняшним сумасбродствам Обамы всерьез.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

general director of the temple of abu simbel ahmed saleh said the tourism movement to the temple returned to normal after two days of discomfiture today november 15.

Ryska

Генеральный директор храм Абу-Симбел Ахмед Салех сказал туризма движения в храм вернулся к нормальному после двух дней конфуз сегодня 15 ноября.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but alphonse daudet certainly knew, as tartarin himself had to admit, that the figments of tartarin's imagination could only lead to his discomfiture.

Ryska

А между тем Альфонс Додэ знал наверняка, так же как и сам Тартарен должен был признать, что ничего, кроме конфуза, не могло получиться из фантастических затей Тартарена.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for it is a day of discomfiture, and of treading down, and of perplexity, from the lord, jehovah of hosts, in the valley of vision;

Ryska

Ибо день смятения и попрания и замешательства в долине видения от Господа, Бога Саваофа.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

5 for it is a day of discomfiture and of tumult, of treading down, of confusion and perplexity from the lord god of hosts in the valley of vision , a day of breaking down the walls and of crying to the mountains.

Ryska

5Ибо день смятения и попрания и замешательства в долине видения от Господа, Бога Саваофа. Ломают стену, и крик восходит на горы.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

... in europe's story since 1917, but far away zionism was moving to rescue the revolution from its discomfiture and in a few days, even hours, all that was gained was to be undone.

Ryska

... только политический, но и, как было показано выше, немалый финансовый капитал.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

when the emperor heard of the latins' discomfiture at ramel he was very grieved at the counts being taken prisoners as he had known them in the bloom of physical strength and of such nobility of descent as the heroes of old, and could not bear to think of their being prisoners in a foreign country.

Ryska

Зная их цветущий возраст, силу и славное, как у древних героев, происхождение, он не мог стерпеть, чтобы они оставались пленниками на чужбине.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

20 and saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

Ryska

20 И воскликнул Саул и весь народ, бывший с ним, и пришли к месту сражения, и вот, таммеч каждого обращен был против ближнего своего; смятение было очень великое.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,658,380 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK