You searched for: landholdings (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

landholdings

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

list of unrecorded unicef landholdings

Ryska

Список неучтенных землевладений ЮНИСЕФ

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

disclosure of accounting policy for landholdings

Ryska

Раскрытие информации о методах учета

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

most people have very small landholdings, barely large enough for subsistence.

Ryska

Большинство людей владеют очень маленькими земельными участками, которых едва хватает для того, чтобы обеспечивать владельцев средствами к существованию.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

79. peru has made progress in women's title to rural landholdings.

Ryska

79. Позитивным достижением является начавшийся процесс юридического оформления прав собственности женщин на их недвижимость в сельской местности.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

further details on the size of landholdings and the tenure system should be provided.

Ryska

36. Необходимы дополнительные сведения о размере земельных владений и системе землевладения.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(ii) regularizing landholdings via the issue of title deeds to the actual occupants;

Ryska

ii) урегулирование вопросов владения землей путем составления соответствующего нотариального акта в пользу лиц, проживающих на ней;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in order to manage these farms, the territorial government established a body, the falklands landholdings limited.

Ryska

Для целей управления этими фермами правительство территории создало соответствующий орган -- >.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

asset-less poor have low ownership over resources, this can be attributed to small landholdings and permanent migration.

Ryska

Бедное население, не располагающее никакими активами, владеет очень малым объемом ресурсов, что можно объяснить малой площадью землевладений и постоянной миграцией.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

39. the board noted the efforts of unicef to carry out an inventory of landholdings and reconcile it with the related asset records.

Ryska

39. Комиссия отметила усилия ЮНИСЕФ по проведению инвентаризации земельных владений и сверке ее результатов с соответствующими учетными данными об активах.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

proponents of the everglades reclamation proposal fear that their greatest fight against the project will come from the florida sugarcane growers and farmers who have large landholdings in the everglade

Ryska

Сторонники плана возрождения Эверглейдов опасаются , что труднее всего им придется с владельцами плантаций сахарного тростника и фермерами , у которых в Эверглейдах обширные владения

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

after the war, the large landholdings were broken up and land redistributed into ejidos, or commonly held land, which benefitted many rural families.

Ryska

После войны, большие земельные владения были разбиты и земля перераспределилась в эхидос или общественные земли, которыми наградили многие сельские семьи.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in addition , a lumber company with huge landholdings in the forest had made plans to launch a major logging operation , and large numbers of hunters were using the forest as a source of game

Ryska

Одна компания по производству пиломатериалов , владевшая огромным участком леса , планировала начать лесозаготовительные работы

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

96. the board recommends that unicef carry out a comprehensive inventory of all its landholdings and reconcile the results with the related asset records to correctly value them and record them in the books of accounts.

Ryska

96. Комиссия рекомендует ЮНИСЕФ провести полную инвентаризацию всех своих земельных владений и сверить результаты с соответствующими учетными данными об активах в целях их правильной оценки и занесения в бухгалтерские книги.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

110. in paragraph 96, the board recommended that unicef carry out a comprehensive inventory of all its landholdings and reconcile the results with the related asset records to correctly value them and record them in the books of accounts.

Ryska

110. В пункте 96 Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ провести полную инвентаризацию всех своих земельных владений и сверить результаты с соответствующими учетными данными об активах в целях их правильной оценки и занесения в бухгалтерские книги.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all but 5 per cent of mozambique's farming households live on landholdings of less than three hectares, which is the upper limit of land area that can be cultivated with manual labour using simple hand tools.

Ryska

Лишь 5 процентов населения сельских домашних хозяйств Мозамбика проживают на земельных участках, составляющих менее 3 гектаров, что является верхним пределом для земельного участка, который можно возделывать вручную с использованием простых орудий труда.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

26. in regard to the development of new legislation, the government plans to focus on new corporate products, new concessions under the landholdings share transfer law, enhancements to the shipping registry legislation and general enhancements to the companies law.

Ryska

26. Что касается разработки нового законодательства, то правительство намерено сосредоточить свои усилия на регламентировании новых услуг, предлагаемых корпорациями, выдаче новых концессий в соответствии с Законом о передаче доли собственности на землю и на внесении качественных изменений в законодательство по судовому реестру и общих качественных изменений в Закон о компаниях.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(c) effective programmes to address population growth, land degradation and land tenure must form part of food security planning, given that the smaller size of landholdings are unable to feed a family.

Ryska

с) эффективные программы по решению проблем роста населения, деградации земель и землевладения должны стать составным элементом деятельности по планированию продовольственной безопасности с учетом того, что небольшие личные сельскохозяйственные фермы не в состоянии производить объем продукции, позволяющий прокормить одну семью.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(1) the adoption of a tax system and other measures to encourage production, discourage large-scale landholding and ensure the development of small and medium-sized rural estates, in accordance with the characteristics of each area;

Ryska

1) принятие налоговой системы и других мер в целях стимулирования производства, отказа от крупномасштабного землевладения и обеспечения развития мелких и средних сельскохозяйственных предприятий в соответствии с особенностями каждого района;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,168,477 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK