You searched for: strenghten (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

strenghten

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

strenghten the case

Ryska

аргумент в пользу

Senast uppdaterad: 2017-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

drupa is a great opportunity to develop new and strenghten existing contacts with contractors.

Ryska

drupa is a great opportunity to develop new and strenghten existing contacts with contractors.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the aim of the initiative was to strenghten the patriotic spirit... more → 18.11.2015

Ryska

Цель инициативы -... далее →

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the ecdcis an eu agency with aim to strenghten europe's defenses against infectious diseases.

Ryska

ecdc является организация ЕС по предотвращению и борьбе с инфекционными заболеваниями.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in makhachkala presidential envoy khloponin also spoke about the need to boost civil society institutions and strenghten the judiciary.

Ryska

В Махачкале посланник президента, Хлопонин, также говорил о необходимости увеличения институтов гражданского общества и об укреплении судебной системы.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in 2009 the act on the protection of the right to a trial without undue delay was amended with a view to strenghten its effectiveness.

Ryska

В 2009 году в целях повышения эффективности Закона о защите права на судебное разбирательство без неоправданных задержек в этот закон были внесены поправки.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is summer and most people look forward to go and rest with their families, to become healthier and to strenghten their relations.

Ryska

Сейчас лето и все больше людей думают и ищут возможности поехать отдохнуть со всей семьей, чтобы восстановить здоровье и отношения.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

legalization to strenghten kazakhstan's economy 13 august 2014 legalization will lasts from september 1, 2014 till december 31, 2015.

Ryska

Легализация укрепит экономику Казахстана 13 Августа 2014 Легализация стартует 1 сентября 2014 года и продлится до 31 декабря 2015 года.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

captain's tower – located at the five wells square, built in the 13th century by the venetians to strenghten the city.

Ryska

Башня Капитана – расположена на площади Пяти колодцев и представляет собой редкий пример средневековых фортификаций xiii века.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

daniela wurbs, fse spokesperson: „dialogue with and international networking of football supporter are an important means to avoid conflict and strenghten the voice of supporters in the game.

Ryska

Даниэла Вурбс, официальный представитель fse: «Диалог и сотрудничество футбольных болельщиков из разных стран помогают избегать конфликтов и усиливать голос фанатов в игре.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the inclusion of armenia in the iran-turkey-azerbaijan discussions will strenghten the iranian position, but the initiative is unlikely to be well received by either azerbaijan or armenia who for different reasons may be suspicious of such a development.

Ryska

Включение Армении в переговоры между Ираном, Турцией, Азербайджаном укрепит позиции Ирана, но инициатива вряд ли будет хорошо воспринята в Азербайджае, и в Армении, которые по разным причинам могут с подозрением относиться к такому развитию событий.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

11. as regards the principles underlying the implementation of relevant instruments, the togolese government supports the action taken by the working group in expressly inviting states to strenghten their national legal systems so as to provide better guarantees of the rights of the child, particularly in connection with specific problems concerning the sale of children, child prostitution and child pornography.

Ryska

11. Что касается принципов осуществления соответствующих договоров, то правительство Того поддерживает принятые Рабочей группой положения, в которых государствам ясно предлагается укрепить их национальные юридические кадры, способные более эффективно обеспечивать права ребенка, т.е. решать конкретные проблемы, связанные с торговлей детьми, детской проституцией и детской порнографией.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,298,783 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK