Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mr. taka hiraishi
sr. taka hiraishi
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
blastochloris hiraishi 1997
blastochloris
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
mr. takahiko hiraishi
sr. takahiko hiraishi
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diaphorobacter khan and hiraishi 2003
diaphorobacter
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
acidisphaera hiraishi et al. 2000
acidisphaera
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
diaphorobacter nitroreducens khan and hiraishi 2003
diaphorobacter nitroreducens
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
acidisphaera rubrifaciens hiraishi et al. 2000
acidisphaera rubrifaciens
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
rhodovulum euryhalinum (kompantseva 1989) hiraishi and ueda 1994
rhodovulum euryhalinum
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
acidiphilium acidophilum (harrison 1983) hiraishi et al. 1998
acidiphilium acidophilum
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
blastochloris sulfoviridis (keppen and gorlenko 1975) hiraishi 1997
blastochloris sulfoviridis
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
brachymonas hiraishi et al. 1995 emend. halpern et al. 2009
brachymonas
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
rhodoplanes roseus (janssen and harfoot 1991) hiraishi and ueda 1994
rhodoplanes roseus
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
blastomonas ursincola (yurkov et al. 1997) hiraishi et al. 2000
sphingomonas ursincola
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
porphyrobacter sanguineus (ex ahrens and rheinheimer 1968) hiraishi et al. 2002
porphyrobacter sanguineus
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
blastomonas natatoria (sly 1985) sly and cahill 1997 emend. hiraishi et al. 2000
blastomonas natatoria
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
mr. taka hiraishi (intergovernmental panel on climate change/greenhouse gas inventories task force)
sr. taka hiraishi (grupo intergubernamental de expertos sobre el cambio climático/grupo de trabajo sobre los gases de efecto invernadero)
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. hiraishi said 40 hours of training were provided for 55 participants, during which modelling software and tools for vulnerability and adaptation assessments were used.
dijo que en ese taller se habían impartido 40 horas de capacitación a 55 participantes, y que se utilizaron programas informáticos e instrumentos de modelización para la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. takahiko hiraishi (intergovernmental panel on climate change (ipcc)/ipcc national greenhouse gas inventories programme)
sr. takahiko hiraishi (grupo intergubernamental de expertos sobre el cambio climático (ipcc)/programa de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero del ipcc)
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. hiraishi (japan): as the only nation to have experienced the devastation of nuclear attack, japan has placed the greatest importance on nuclear disarmament.
sr. hiraishi (japón) [traducido del inglés]: señora presidenta, el japón, por ser la única nación que ha experimentado la devastación de un ataque nuclear, confiere la máxima importancia al desarme nuclear.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in addition to the address made by the secretary of foreign affairs of argentina, the following speakers will take the floor during the plenary meeting: the united states of america, mr. william malzahn; japan, mr. yoshinobu hiraishi; italy, ambassador carlo trezza; the russian federation, ambassador valery loshchinin; india, ambassador jayant prasad; germany, ambassador bernhard brasack; the netherlands, ambassador johannes landman.
en la lista de oradores de la sesión plenaria, además del secretario de relaciones exteriores de la argentina, figuran, por los estados unidos de américa el sr. william malzahn; por el japón el sr. yoshinobu hiraishi; por italia el embajador carlo trezza; por la federación de rusia el embajador valery loshchinin; por la india el embajador jayant prasad; por alemania el embajador bernhard brasack; y por los países bajos el embajador johannes landman.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: