You searched for: abominate (Engelska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

German

Info

English

abominate

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tyska

Info

Engelska

you would abominate it.

Tyska

es wäre euch doch zuwider.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we abominate and condemn it without reservation.

Tyska

wir verachten und verurteilen ihn bedingungslos.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

(2) that they should abominate all uncleanness and vice.

Tyska

2

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for they have done all these things, and so i abominate them.

Tyska

denn solches alles haben sie getan, und ich habe einen greuel an ihnen gehabt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

11 yea, an abomination they are to you; of their flesh ye do not eat, and their carcase ye abominate.

Tyska

11 ja, ein greuel sollen sie euch sein: von ihrem fleische sollt ihr nicht essen, und ihr aas sollt ihr verabscheuen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

on the contrary, support should be given to the good will of the very many leaders who work hard to do away with war, which they abominate.

Tyska

es ist freilich notwendig, daß ein jeder diese frage an den "guten" meister richtet, denn er ist der einzige, der in jeder situation, unter den verschiedensten umständen im vollbesitz der wahrheit zu antworten vermag.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

[5] but if we ought to abominate all that is immodest, on what ground is it right to hear what we must not speak?

Tyska

es sollte sich schämen der senat, es sollten sich schämen alle stände.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

7 'thou dost not abominate an edomite, for thy brother he is; thou dost not abominate an egyptian, for a sojourner thou hast been in his land;

Tyska

8 den edomiter sollst du nicht verabscheuen, denn er ist dein bruder; den Ägypter sollst du auch nicht verabscheuen, denn du bist in seinem land ein fremdling gewesen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

13 'and these ye do abominate of the fowl; they are not eaten, an abomination they are: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

Tyska

13 und diese sollt ihr verabscheuen von den vögeln; sie sollen nicht gegessen werden, ein greuel sind sie: den adler und den beinbrecher und den meeradler,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

{3:9} hear this, leaders of the house of jacob and judges of the house of israel, you who abominate judgment and who pervert all that is right.

Tyska

3:9 so hört doch dies, ihr häupter im hause jakob und ihr fürsten im hause israel, die ihr das recht verschmäht und alles, was aufrichtig ist, verkehrt;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i have two reasons for the profound conviction that leads me to abominate terrorism; not only does it kill innocent people along with the so-called enemy, but it also always bears within itself the seeds of self-destruction.

Tyska

aus tiefster Überzeugung lehne ich den terrorismus ab, und zwar aus zwei gründen: weil der terrorismus nicht nur unschuldige menschen beim so genannten feind tötet, sondern weil er auch immer den kern der selbstzerstörung in sich trägt.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,121,273 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK