You searched for: foriris (Esperanto - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

foriris

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Danska

Info

Esperanto

la trajno jam foriris.

Danska

toget er allerede kørt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la lasta trajno jam foriris.

Danska

det sidste tog er allerede kørt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed li foriris, trapasinte tra ilia mezo.

Danska

men han gik igennem, midt imellem dem, og drog bort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la hundo trinkis advon kaj foriris.

Danska

hunden drak vand og gik væk.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam ŝi vidis min, ŝi kurante foriris.

Danska

da hun så mig, løb hun væk.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li foriris al peruo hieraŭ, ĉu ne?

Danska

han tog til peru i går, gjorde han ikke?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li foriris el judujo kaj reiris al galileo.

Danska

da forlod han judæa og drog atter bort til galilæa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam li foriris, ŝi ploris per krokodilaj larmoj.

Danska

hun græd krokodilletårer da han gik.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj jakob benis faraonon kaj foriris de faraono.

Danska

derpå velsignede jakob farao og gik bort fra ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj metinte la manojn sur ilin, li foriris de tie.

Danska

og han lagde hænderne på dem, og han drog derfra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj en tiu tago esav returne foriris sian vojon al seir.

Danska

så drog esau samme dag tilbage til seir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ili metis sian grenon sur siajn azenojn kaj foriris.

Danska

så læssede de deres korn på Æslerne og drog bort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kiam jesuo finis tiujn parabolojn, li foriris de tie.

Danska

og det skete, da jesus havde fuldendt disse lignelser, drog han bort derfra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ili foriris el la dezerto sin kaj haltis tendare en dofka.

Danska

så brød de op fra sins Ørken og slog lejr i dofka.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ekflamis la kolero de la eternulo kontraux ili, kaj li foriris.

Danska

og herrens vrede blussede op imod dem, og han gik bort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj auxdinte, ke johano estas arestita, li foriris en galileon;

Danska

men da jesus hørte, at johannes var kastet i fængsel, drog han bort til galilæa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ektimis kaj levigxis cxiuj invititoj de adonija, kaj foriris cxiu sian vojon.

Danska

da blev alle adonijas gæster skrækslagne og brød op og gik hver sin vej;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li foriris kaj interparolis kun la cxefpastroj kaj kapitanoj, kiamaniere transdoni lin al ili.

Danska

og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed kelkaj el ili foriris al la fariseoj, kaj rakontis al ili tion, kion jesuo faris.

Danska

men nogle af dem gik hen til farisæerne og sagde dem, hvad jesus, havde gjort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ili prenis la tutan havon de sodom kaj gomora kaj ilian tutan mangxeblajxon, kaj foriris.

Danska

så tog fjenden alt godset i sodoma og gomorra og alle levnedsmidlerne og drog bort;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,298,108 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK