You searched for: forlasis (Esperanto - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Latvian

Info

Esperanto

forlasis

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Lettiska

Info

Esperanto

kaj cxiuj forlasis lin kaj forkuris.

Lettiska

tad viņa mācekļi, atstājuši viņu, visi aizbēga.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ili tuj forlasis la retojn, kaj sekvis lin.

Lettiska

un tūdaļ tie atstāja tīklus un sekoja viņam.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li forlasis cxion, kaj levigxis, kaj sekvis lin.

Lettiska

un tas, atstājis visu, cēlās un sekoja viņam.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed mi havas kontraux vi, ke vi forlasis vian unuan amon.

Lettiska

bet man ir pret tevi tas, ka tu esi pazaudējis savu pirmo mīlestību.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ili tuj forlasis la sxipeton kaj sian patron, kaj sekvis lin.

Lettiska

un viņi, atstājuši tūdaļ tīklus un tēvu, sekoja viņam.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

petro ekparolis al li:jen ni cxion forlasis kaj vin sekvis.

Lettiska

un pēteris sāka viņam runāt: lūk, mēs visu atstājām un sekojām tev. (mt.19,27;lk.18,28)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tiam la diablo forlasis lin, kaj jen angxeloj venis kaj servadis al li.

Lettiska

tad velns viņu atstāja; un, lūk, eņģeļi piesteidzās un kalpoja viņam.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kiam ili surbordigis siajn sxipetojn, ili forlasis cxion, kaj sekvis lin.

Lettiska

un viņi, laivas krastā izvilkuši, atstāja visu un sekoja viņam.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li tusxis sxian manon, kaj la febro forlasis sxin; kaj sxi levigxis kaj servis al li.

Lettiska

un viņš pieskārās tās rokai, un drudzis atstāja to; un tā uzcēlās un kalpoja viņiem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxe mia unua pledo, neniu staris kun mi, sed cxiuj min forlasis; tio ne estu kalkulita kontraux ili.

Lettiska

kad pirmo reizi aizstāvējos, visi mani atstāja un pie manis nebija neviena. to lai viņiem nepieskaita!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj starante super sxi, li admonis la febron; kaj gxi forlasis sxin, kaj sxi tuj levigxis kaj servis al ili.

Lettiska

un viņš, pie tās stāvēdams, pavēlēja drudzim, un tas to atstāja. un tā, tūdaļ uzcēlusies, kalpoja viņiem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar demas min forlasis, amante la nunan mondon, kaj iris al tesaloniko; kreskens al galatujo, tito al dalmatujo.

Lettiska

krescens uz galatiju, tits uz dalmatiju.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj cxiu, kiu forlasis domojn aux fratojn aux fratinojn aux patron aux patrinon aux infanojn aux kampojn pro mia nomo, ricevos multoble kaj heredos eternan vivon.

Lettiska

un katrs, kas atstās māju vai brāļus, vai māsas, vai tēvu, vai māti, vai sievu, vai bērnus, vai tīrumus mana vārda dēļ, tas saņems simtkārtīgi un iemantos mūžīgo dzīvību.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj angxelojn, kiuj ne konservis sian regadon, sed forlasis sian propran logxejon, li rezervis sub mallumo en katenoj cxiamaj gxis la jugxo en la granda tago.

Lettiska

un eņģeļus, kas savu augsto stāvokli nepasargāja, bet atstāja savu mājokli, viņš patur mūžīgās saitēs saistītus, ieslēgtus tumsā lielās dienas tiesai.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li diris al ili:vere mi diras al vi:estas neniu, kiu forlasis domon aux edzinon aux fratojn aux gepatrojn aux infanojn pro la regno de dio,

Lettiska

viņš tiem teica: patiesi es jums saku: nav neviena, kas atstājis māju vai vecākus, vai brāļus, vai sievu, vai bērnus dieva valstības dēļ

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

jesuo diris:vere mi diras al vi:ekzistas neniu, kiu forlasis domon aux fratojn aux fratinojn aux patrinon aux patron aux infanojn aux kampojn pro mi kaj pro la evangelio,

Lettiska

jēzus atbildēdams sacīja: patiesi es jums saku: nav neviena, kas manis un evaņģēlija dēļ būtu atstājis namu vai brāļus, vai māsas, vai tēvu, vai māti, vai bērnus, vai tīrumus,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj cxirkaux la nauxa horo jesuo ekkriis per lauxta vocxo, dirante:eli, eli, lama sabahxtani? tio estas:mia dio, mia dio, kial vi forlasis min?

Lettiska

bet ap devīto stundu jēzus sauca stiprā balsī, sacīdams: eli, eli, lema sabahtani? tas ir: mans dievs, mans dievs, kāpēc tu mani atstāji?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,729,232,563 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK