You searched for: monto (Esperanto - Rumänska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Rumänska

Info

Esperanto

monto

Rumänska

munte

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

ili mastrojn de iuj aliaj monto.

Rumänska

- probabil cãlatoresc de luni ca sã ajungã aici.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

mi estas monto, arbaro kaj tero.

Rumänska

eu sunt muntele, pădurea şi pământul. eu sunt...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

sed jesuo iris al la monto olivarba.

Rumänska

isus s'a dus la muntele măslinilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

reiru al viaj monto kaj mortigi ilin tie.

Rumänska

- fata e fiica mea.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

en eŭropo la elbruso estas la plej alta monto.

Rumänska

elbrus este cel mai înalt munte din europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj kantinte himnon, ili foriris al la monto olivarba.

Rumänska

după ce au cîntat cîntarea, au ieşit în muntele măslinilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

Ĉu estas alia hotelo post 70 kilometroj, aŭ sur monto?

Rumänska

nu este un hotel la 70 de km, sau pe munte ?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

nokte oni venis por planti arbojn kaj rekonduku la monto.

Rumänska

- când se lasã noaptea, ei se întorc aici ca sã planteze puieþi de copaci ºi sã recucereasca pãdurea.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj estis tie sur la monto granda grego da porkoj pasxtigxantaj.

Rumänska

acolo, lîngă munte, era o turmă mare de porci, cari păşteau.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

estis homo sur la monto de efraim; lia nomo estis mihxa.

Rumänska

era un om din muntele lui efraim, numit mica.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj la eternulo ekparolis al moseo sur la monto sinaj, dirante:

Rumänska

domnul a vorbit cu moise pe muntele sinai, şi a zis:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

la bieno de avinjo estas kvazaŭ trezor-monto, ĉu ne?

Rumänska

gradina bunicii este ca un munte cu comori, nu-i asa?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj li iris de tie al la monto karmel, kaj de tie li revenis en samarion.

Rumänska

de acolo s'a dus pe muntele carmel, de unde s'a întors la samaria.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kontraŭ tiu aĵo, via penso ne pli efikos... ol muso kontraŭ monto. krom se...

Rumänska

În comparaţie cu creatura aia, gândirea ta este neputincioasă-- o pană împotriva unui munte.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

de la monto hor tiru gxin gxis hxamat, kaj la elstarajxoj de la limo iros al cedad;

Rumänska

dela muntele hor, să -l trageţi prin hamat, şi să ajungă pînă la Ţedad;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

dek unu tagojn malproksime de hxoreb, sur la vojo de la monto seir al kadesx-barnea.

Rumänska

(dela horeb pînă la cades-barnea, pe drumul care duce la muntele seir, este o depărtare de unsprezece zile).

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

al la noktiĝo, ĉe la plej supra parto de tiu monto, disfloradis ĉiun nokton unu magia rozo.

Rumänska

la apus, în vârful acelui munte, un trandafir înflorea în fiecare noapte iar cel care o culegea devenea nemuritor.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

gxis la tago malvarmetigxos kaj la ombroj forkuros, mi foriros al la monto de mirho kaj al la altajxo de olibano.

Rumänska

pînă se răcoreşte ziua, şi pînă fug umbrele, voi veni la tine, munte de mir, şi la tine, deal de tămîie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj dum la tagoj li instruis en la templo, kaj cxiunokte li eliris, kaj logxis sur la monto nomata olivarba.

Rumänska

ziua, isus învăţa pe norod în templu, iar noaptea se ducea de o petrecea în muntele care se cheamă muntele măslinilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,763,964,258 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK