You searched for: spirito (Esperanto - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

spirito

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Rumänska

Info

Esperanto

Ĉu "spirito"?

Rumänska

spirit?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

la spirito revenis.

Rumänska

sufletul s-a întors.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kun via spirito!

Rumänska

Şi cu tine !

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

estas amika spirito tie ĉi.

Rumänska

un spirit prieten este aici.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

spirito, revenu al la korpo!

Rumänska

suflete, întoarce-te în corp!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

eble pro tio lia spirito serĉis min.

Rumänska

poate de aia a venit spiritul lui la mine.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed la spirito malantaŭ li dubigas min.

Rumänska

de spiritul din spatele lui am îndoieli.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj mia spirito gxojis en dio, mia savanto,

Rumänska

şi mi se bucură duhul în dumnezeu, mîntuitorul meu,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ekzistas diverseco de donacoj, sed la sama spirito.

Rumänska

sînt felurite daruri, dar este acelaş duh;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la apro-spirito venis el for al la okcidento.

Rumänska

- pietrele îmi spun cã mistreþul a venit dintr-o regiune din vestul îndepãrtat.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la sinjoro estu kun via spirito. graco estu kun vi.

Rumänska

domnul isus hristos să fie cu duhul tău! harul să fie cu voi! amin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kiu ankaux sciigis nin pri via amo en la spirito.

Rumänska

şi ne -a vorbit despre dragostea voastră în duhul.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sur azarjan, filon de oded, venis la spirito de dio.

Rumänska

duhul lui dumnezeu a venit peste azaria, fiul lui oded,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj la discxiploj plenigxis de gxojo kaj de la sankta spirito.

Rumänska

în timp ce ucenicii erau plini de bucurie şi de duhul sfînt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ennome de la patro, de la filo kaj de la sankta spirito.

Rumänska

În numele tatălui, al fiului şi al sfântului duh. "Înger al domnului, păzitorul meu, iubirea domnului m-a adus aici,"

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

cxar parolas ne vi, sed la spirito de via patro parolas en vi.

Rumänska

fiindcă nu voi veţi vorbi, ci duhul tatălui vostru va vorbi în voi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

en diligenteco ne malviglaj, en spirito fervoraj, servantaj la sinjoron;

Rumänska

În sîrguinţă, fiţi fără preget. fiţi plini de rîvnă cu duhul. slujiţi domnului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.

Rumänska

cine are urechi, să asculte ce zice bisericilor duhul.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Esperanto

se okazos, ke iu spirito ekposedos min, vi uzu la evangelion kun firmeco!

Rumänska

daca spiritul intra in mine, aplica-mi evangheliile cu forta.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

via spirito restos por ĉiam inter homoj. vi maljuniĝos kun ili, mortos kiel ili.

Rumänska

vei îmbătrâni la fel ca ei, vei muri aşa ca ei şi memoria ta se va eroda în timp.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,038,630,392 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK