You searched for: kultuuridevahelise (Estniska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Finnish

Info

Estonian

kultuuridevahelise

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Finska

Info

Estniska

2. kultuuridevahelise dialoogi tähtsus

Finska

2. kulttuurienvälisen vuoropuhelun merkitys

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kultuuridevahelise dialoogi euroopa aasta

Finska

euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuosi

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

11.4 kultuuridevahelise dialoogi jõutamine

Finska

11.4 kulttuurien välisen vuoropuhelun edistäminen

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

-kultuuridevahelise dialoogi järjepidevaks muutmine

Finska

-kulttuurienvälisen vuoropuhelun ylläpitäminen

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

e) kultuuridevahelise õppimise arendamine noortevaldkonnas;

Finska

e) edistetään kulttuurienvälistä oppimista nuorison keskuudessa;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kultuuridevahelise dialoogi edendamine ei toimu üleöö.

Finska

olen kuitenkin tyytyväinen neuvostolta saatuun tukeen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2.4.3. euroopa kultuuridevahelise dialoogi aasta

Finska

2.4.3. euroopan kulttuurien välisen vuoropuhelun teemavuosi

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

eurokid on kultuuridevahelise ning antirassistliku õppe arendamine internetis

Finska

eurokid – kulttuurienvälisen ja rasisminvastaisenoppimisen kehittäminen internetissä

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

1. kultuuridevahelise dialoogi euroopa aasta üldeesmärgid on:

Finska

1. euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuoden yleiset tavoitteet ovat seuraavat:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2008. aasta nimetatakse kultuuridevahelise dialoogi euroopa aastaks.

Finska

1 artikla kohdenimetään vuosi 2008 euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuodeksi.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

muudatusettepanekus nr 22 rõhutatakse kultuuridevahelise dialoogi tähendust igapäevaelus.

Finska

tarkistus 22, jossa korostetaan kulttuurienvälisen vuoropuhelun merkitystä jokapäiväisessä elämässä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

3. kohalike ja piirkondlike omavalitsuste roll kultuuridevahelise dialoogi edendamisel

Finska

3. paikallis-ja alueviranomaisten tehtävä kulttuurienvälisen vuoropuhelun tukemisessa

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2.1 mitmekesisuse ja kultuuridevahelise dialoogi edendamine — detsentraliseeritud meetmed

Finska

2.1 monimuotoisuuden ja kulttuurienvälisen vuoropuhelun edistäminen — hajautetut toimenpiteet

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

euroopa komisjoni algatusel moodustatud kultuuridevahelise dialoogi edendamise haritlasterühma ettepanekud

Finska

euroopan komission aloitteesta perustetun kulttuurien välisen vuoropuhelun asiantuntijaryhmän ehdotuksia

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

3.6 rõhutab kultuuridevahelise dialoogi kasvavat tähtsust rahvusvahelisel tasandil;

Finska

3.6 korostaa kansainvälisellä tasolla käytävän kulttuurienvälisen vuoropuhelun kasvavaa merkitystä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2.2 kultuuridevahelise dialoogi euroopa aasta üldised eesmärgid on aidata:

Finska

2.2 euroopan kulttuurienvälisen vuoropuhelun teemavuoden yleiset tavoitteet ovat seuraavat:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2008. aasta kuulutati euroopa – vahemere piirkonna kultuuridevahelise dialoogi aastaks.

Finska

vuosi 2008 julistettiin kulttuurien väliseksi teemavuodeksi euroopassa ja välimeren alueella.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

iirimaa tervishoiuameti riikliku kultuuridevahelise tervishoiustrateegia üks prioriteete on rahvustevahelise võrdsuse järelevalve elluviimine.

Finska

jotta osanottajien tasavertainen kohtelu toteutuisi käytännössä, on otettava huomioon julkisen sektorin / yksityisen sektorin / kansalaisjärjestöjen kumppanuuksiin sekä enemmistön ja vähemmistön valtasuhteisiin olennaisesti liittyvä eriarvoisuus.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

programm kõrghariduse kvaliteedi parandamiseks ja kultuuridevahelise mõistmise edendamiseks kolmandate riikidega tehtava koostöö kaudu

Finska

ohjelma korkea-asteen koulutuksen laadun parantamiseksi euroopan unionissa ja kulttuurien välisen ymmärtämyksen edistämiseksi kolmansien maiden kanssa tehtävän yhteistyön avulla

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

2.10 soovitab komisjonil täpsustada mitmekeelsuse ja kultuuridevahelise suhtlemise õppetoolide jaotust liikmesriikides;

Finska

2.10 suosittaa, että komissio täsmentäisi monikielisyyteen ja kulttuurienvälisyyteen liittyvien oppituolien jakamista jäsenvaltioiden välillä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,031,705,743 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK