You searched for: mittetöötavad (Estniska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

German

Info

Estonian

mittetöötavad

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Tyska

Info

Estniska

mittetöötavad allalaadimised

Tyska

nicht aktive downloads

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

...ja teised mittetöötavad isikud

Tyska

sie brauchen nicht mehr als einen gültigen personalausweis oder reisepass!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

… ja teised mittetöötavad isikud

Tyska

... und andere nicht erwerbstätige personen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

mittetöötavad ja mitteõppivad noored piirkondades, kus noorte tööpuudus on suur.

Tyska

junge menschen in regionen mit hoher jugendarbeitslosigkeit, wenn sie weder einen arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche ausbildung absolvieren.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

seda vabatahtlikku kindlustust võivad sõlmida nii töötavad kui ka mittetöötavad inimesed.

Tyska

versicherte erwachsene können gegen eine entsprechende prämienreduktion eine höhere franchise bzw. bei kindern eine franchise wählen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

15–24aastased mittetöötavad või mitteõppivad noored, % samasse vanuserühma kuuluvas elanikkonnas

Tyska

15-24-jährige, die weder eine arbeit haben noch eine schulische oder berufliche ausbildung absolvieren (in % der bevölkerung in dieser altersgruppe)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

füüsilisest isikust ettevõtjad ja mittetöötavad inimesed peavad pädevatele asutustele vajalikud avaldused ise esitama.

Tyska

• geld- und sachleistungen bei krankheit und mutterschaft;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

füüsilisest isikust ettevõtjad, mittetöötavad inimesed ja vabatahtlikult kindlustajad maksavad oma kindlustusmaksed ise sotsiaalkindlustuse pädevatele asutustele.

Tyska

selbständige, nichterwerbstätige und freiwillig versicherte führen ihre beiträge direkt an die zuständigen sozialversicherungsträger ab

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

muud mittetöötavad isikud peavad esitama kõikehõlmava ravikindlustuse tõendi ja tõendi piisavate vahendite kohta, et mitte koormata vastuvõtva eli liikmesriigi sotsiaalabisüsteemi.

Tyska

andere nicht erwerbstätige personen müssen nachweisen, dass sie über einen umfassenden krankenversicherungsschutz und ausreichende existenzmittel verfügen, so dass sie keine sozialhilfeleistungen des eu-aufnahme-mitgliedstaats in anspruch nehmen müssen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

noorte tööhõive algatuse raames antava toetuse sihtrühm on mittetöötavad ja mitteõppivad noored ning erinevalt euroopa sotsiaalfondi toetusest, ei saa algatuse raames toetada süsteeme ja struktuure.

Tyska

die unterstützung im rahmen der yei zielt ausschließlich und unmittelbar auf junge menschen ab, die weder eine arbeit haben noch eine schulische oder berufliche ausbildung absolvieren, und – im gegensatz zum europäischen sozialfonds (esf) – nicht auf die förderung von systemen und strukturen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

teise eli liikmesriiki liikunud mittetöötavad isikud moodustavad iga liikmesriigi koguelanikkonnast väga väikese osa ning üksnes 0,7–1,0% kogu eli elanikkonnast.

Tyska

nicht erwerbstätige mobile eu-bürger/-innen machen einen sehr geringen anteil an der gesamtbevölkerung jedes mitgliedstaats und 0,7-1,0 % an der eu-bevölkerung insgesamt aus.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

mittetöötavad isikud (üliõpilased, pensionärid, tööotsijad ja mitteaktiivsed pereliikmed) moodustavad ainult väikese osa teises liikmesriigis elavate eli kodanike arvust.

Tyska

studierende, rentner/-innen, arbeitsuchende und nicht erwerbstätige familienangehörige) machten nur einen geringen anteil an der gesamtzahl der mobilen eu-bürger/-innen aus.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

on vastuvõtmatu, et liikmesriik võib diskrimineerida neid, kes teevad enda kaitseks sotsiaalkindlustusmakseid riiklikku sotsiaalkindlustussüsteemi, olgu siis töötajad või füüsilisest isikust ettevõtjad või mittetöötavad isikud, mis on abistavate abikaasade tänane staatus.

Tyska

es ist inakzeptabel, dass ein mitgliedstaat diejenigen diskriminieren kann, die beiträge zum nationalen sozialversicherungssystem zahlen, seien es arbeitnehmer, selbstständig erwerbs­tätige oder - der gegenwärtige status mitarbeitender ehepartner - nicht erwerbstätige.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

1.2 komitee märgib kahetsusega, et kõnealuse esimese tegevuskava prioriteetide hulka ei kuulu veel kutsevälise täiskasvanuhariduse, mitteformaalse ja informaalse hariduse laiendamine üldiseks isiklikuks arenguks ning kodanikualgatuse tugevdamiseks, mida vajavad nii töötavad kui mittetöötavad inimesed.

Tyska

1.2 der ewsa bedauert, dass der ausbau der nicht-beruflichen erwachsenenbildung, des nicht-formellen und informellen lernens zur allgemeinen persönlichen entfaltung und zur stärkung des bürgerschaftlichen engagements, das berufstätige und nicht berufstätige gleichermaßen benötigen, bei diesem ersten plan noch nicht zu den schwerpunkten gehört.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

alalise elukoha nõudega seotud ranged kriteeriumid tagavad, et mittetöötavad kodanikud saavad teises liikmesriigis sotsiaalkindlustushüvitisi üksnes siis, kui nad on kõik oma huvid tegelikult sellesse riiki üle kandnud (näiteks kui nende perekond asub selles riigis).

Tyska

anhand strenger kriterien zur bestimmung des gewöhnlichen aufenthaltsorts wird sichergestellt, dass nicht erwerbstätige bürgerinnen und bürger nur dann zugang zum system der sozialen sicherheit in einem anderen mitgliedstaat erhalten, wenn sie ihren lebensmittelpunkt tatsächlich in diesen staat verlegt haben (wenn beispielsweise auch ihre familie dort lebt).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,072,613 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK