You searched for: moururent (Franska - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Cebuano

Info

French

moururent

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Cebuano

Info

Franska

les fils de koré ne moururent pas.

Cebuano

bisan pa niana, ang mga anak nga lalake ni core wala mangamatay.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il y en eut vingt-quatre mille qui moururent de la plaie.

Cebuano

ug kadtong mga nangamatay pinaagi sa hampak may kaluhaan ug upat ka libo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

fils de juda: er et onan; mais er et onan moururent au pays de canaan.

Cebuano

ang mga anak nga lalake ni juda: si er ug si onan; ug si er ug si onan nangamatay didto sa yuta sa canaan.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

machlon et kiljon moururent aussi tous les deux, et naomi resta privée de ses deux fils et de son mari.

Cebuano

ug nangamatay silang duruha si mahalon ug si chelion; ug si noemi gitalikdan sa iyang duruha ka anak ug sa iyang bana.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nadab et abihu moururent, lorsqu`ils apportèrent devant l`Éternel du feu étranger.

Cebuano

ug si nadab ug si abiu nangamatay, sa diha nga mihalad sila ug kalayo nga lain sa atubangan ni jehova.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il y eut quatorze mille sept cents personnes qui moururent de cette plaie, outre ceux qui étaient morts à cause de koré.

Cebuano

karon kadtong mga nangamatay pinaagi sa hampak may napulo ug upat ka libo ug pito ka gatus, labut pa sa mga nangamatay tungod sa hitabo kang core.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors le feu sortit de devant l`Éternel, et les consuma: ils moururent devant l`Éternel.

Cebuano

ug may migula nga kalayo gikan sa atubangan ni jehova, nga milamoy kanila, ug nangamatay sila sa atubangan ni jehova.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l`Éternel parla à moïse, après la mort des deux fils d`aaron, qui moururent en se présentant devant l`Éternel.

Cebuano

ug si jehova misulti kang moises sa tapus mangamatay ang duruha ka anak nga lalake ni aaron, sa diha nga mingduol sila sa atubangan ni jehova, ug nangamatay;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

fils de juda: er, onan, schéla, pérets et zarach; mais er et onan moururent au pays de canaan. les fils de pérets furent hetsron et hamul.

Cebuano

ug ang mga anak nga lalake ni juda: si er, ug si onan, si sela, ug si phares, ug si zara; apan si er ug si onan nangamatay sa yuta sa canaan. ug ang mga anak nga lalake ni phares mao si hezron ug si hamul.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nadab et abihu moururent devant l`Éternel, lorsqu`ils apportèrent devant l`Éternel du feu étranger, dans le désert de sinaï; ils n`avaient point de fils. Éléazar et ithamar exercèrent le sacerdoce, en présence d`aaron, leur père.

Cebuano

ug si nadab ug si abiu nangamatay sa atubangan ni jehova, sa paghalad nila ug kalayo nga lain sa atubangan ni jehova didto sa kamingawan sa sinai, ug sila walay mga anak; ug si eleazar ug si ithamar nanag-alagad sa katapusan sa pagka-sacerdote sa atubangan ni aaron nga ilang amahan.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,481,591 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK