You searched for: a 20°c, la tension sera de l'ordre de 85 v (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

a 20°c, la tension sera de l'ordre de 85 v

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

la puissance du générateur sera de l'ordre de 100 kw.

Engelska

the power of the generator will be in the order of lookw.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

entre 1999 et 2025, la croissance de la population mondiale sera de l'ordre de

Engelska

between 1999 and 2025 world population is set to increase by some 2 billion or one third.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

exemple si q vaut 2kw, la puissance du banc apte sera de l'ordre de 350watt.

Engelska

example if q is worth 2kw, the power of the fit bench will be of the order of 350watt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a 20°c, la durée de développement est de 20 jours environ.

Engelska

at 20ºc (68ºf) development takes around 20 days.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la réduction par rapport au taux de prêt habituel sera de l'ordre de 4%.

Engelska

this will be approximately a 4% differential as against the loan rate that would otherwise apply.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la part de marché de nastech sera de l'ordre de 16 % du marché européen.

Engelska

after completion of this operation, the combined market shares of the parties will reach around 16% of the european market.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

0 par hectare, à cette dose sera de l'ordre de 40 kilos de k?

Engelska

40 kg k0 per ha on clay soil, unless the stocking rate is higher than 3 lu/ha, in which case there is no capacity for any more manure than that of the farm's own herd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

d'ici l'an prochain, il sera de l'ordre de 25 milliards de dollars.

Engelska

by next year there will be a surplus of about $25 billion.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la capacité de transport de chacun de ces nouveaux câbles sera de l'ordre de 600 à 800 mw.

Engelska

the transmission capacity of each of these new cables will be in the range of 600 to 800 mw.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette année cette augmentation sera de l'ordre de 15 % ou 20 %.

Engelska

this year it will increase by about 15% to 20%.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le nombre de normes harmonisées à élaborer sera de l’ordre de 40.

Engelska

the number of harmonised standards to be drawn up will be of the order of magnitude of 40.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la baisse marquée de l'emploi dans le secteur agricole se poursuivra et sera de l'ordre de 24 %.

Engelska

the substantial decline in agricultural employment will continue, at a rate of 24%.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'investissement complémentaire sera de l'ordre de 1,5 millions d'ecus y com­pris bâtiments et équipements.

Engelska

the additional investment will be around ecu 1.5 million, to include buildings and equipment.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a 20 °c, la première mue se produit au bout de 10 jours et la seconde au bout de 18 jours.

Engelska

at 20 °c the first moult occurred 10 days and the second 18 days postinfection.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en 2015, ce rapport sera de l'ordre de deux à un, et même plus défavorable encore dans certains États membres.

Engelska

in 2015 this ratio will be in the order of two to one, or even more unfavourable in certain member states.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il estime que le montant qui sera recouvré pour cette période sera de l'ordre de six millions de dollars.

Engelska

it estimated that the amount to be recovered for this period would be in the order of $6 million.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a des températures très basses, de l’ordre de -20°c, les concentrations sont stables pendant trois mois.

Engelska

at very low temperatures (-20°c) concentrations are stable for at least 3 months.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

globalement, la croissance du pib réel sera de l’ordre de 2,5 % sur l’ensemble de l’année 2003.

Engelska

that analysis now needs to be redrawn to reflect the environmental platform, or what some call "natural capital", on which all else depends.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

la valeur de l'amplitude vg de tension sera choisie inférieure à la tension e aux bornes de l'accumulateur 3 et sera, par exemple, de l'ordre de 15 v. w la deuxième branche 9 comporte une diode 12 et un condensateur 13 en série.

Engelska

the value of the voltage amplitude vg is chosen to be lower than the voltage e across the terminals of the storage battery 3 and is, for example, about 15 v. the second branch 9 comprises a diode 12 and a capacitor 13 in series.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on a tenu compte des demandes des organes délibérants dans 41 des 45 chapitres du budget, soit une amélioration de l’ordre de 85 %.

Engelska

out of 45 budget fascicles, 41 were submitted in accordance with legislative requirements, an 85 per cent improvement rate.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,066,472 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK