Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ces discussions ont été courtoises et utiles.
those talks have been courteous and useful.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en réalité, nos relations, ont immédiatement été courtoises.
in fact, our relations have been courteous immediately.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les relations personnelles entre étudiants et professeurs sont courtoises.
the relations between the students and professors are courteous.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
relations avec le personnel (amicales, courtoises et utiles)
dealings with staff (friendly, courteous, and helpful)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle invite donc les ong à rester courtoises dans leurs déclarations.
she urged the ngos to remain courteous in their statements.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les discussions ont parfois été très animées, mais elles sont toujours restées courtoises.
the discussions were sometimes very spirited, but always courteous.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’heure n’est plus à l’autosatisfaction et aux exhortations courtoises.
the hour of self-satisfaction and polite exhortations has passed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5. vous avez le droit d'être traité de façon professionnelle, courtoise et équitable
5. you have the right to be treated professionally, courteously, and fairly
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: