Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
saisissons-la.
não a deixemos fugir.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons cette chance.
aproveitemos esta oportunidade.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons ensemble cette chance.
aproveitemos em conjunto esta oportunidade.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons cette occasion à deux mains.
agarremos esta oportunidade com ambas as mãos.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons cette occasion de nous faire entendre.
aproveitemos esta ocasião para nos fazermos ouvir.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons la chance qui s' offre à nous!
aproveitemos a oportunidade que se nos depara!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons ce moment historique lors du vote de demain!
aproveitemos este momento histórico na votação de amanhã!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons l’ occasion pour laisser de côté nos différends.
aproveitemos esta oportunidade para pôr de lado as nossas diferenças.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons les opportunités que nous offre la citoyenneté européenne!
saibamos aproveitar as oportunidades dadas pela cidadania europeia!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons cette opportunité, car elle ne se présente pas souvent.
aproveitemos esta oportunidade, pois ela não irá apresentar-se muitas vezes.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
puis nous la saisissons [pour la ramener] vers nous avec facilité.
logo a recolhemos até nós, paulatinamente.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’ histoire est encore inachevée, mais nous ne la saisissons pas.
É uma história que continua, mas que não parece ter fim.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nous saisissons donc cette occasion pour exiger une fois de plus leur suppression complète et définitive.
aproveitamos, portanto, esta ocasião para exigir, uma vez mais, a sua supressão completa e definitiva.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais nous en saisissons mieux à présent tout le potentiel et ses avantages pour l' homme.
há actualmente uma maior compreensão do seu potencial e dos seus benefícios para a humanidade.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons leurs forces vives et leurs points forts pour faire progresser l' europe communautaire.
temos, pois, de aproveitar os seus esforços e os aspectos que aí são mais fortes no sentido de avançarmos em conjunto.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais nous saisissons aussi cette occasion pour rappeler notre position de principe sur les mini-sessions de bruxelles.
mas aproveitamos também a ocasião para recordar a nossa posição de princípio sobre as mini-sessões de bruxelas.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons cette occasion, par égard pour le bien-être des animaux, mais aussi par égard pour notre humanité.
aproveitemos a oportunidade, não apenas por consideração pelos animais, mas também por consideração pela nossa própria humanidade.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
monsieur le président, je conclus en disant: nous avons une énorme opportunité à copenhague, saisissons-la.
permita-me que termine dizendo o seguinte: temos uma enorme oportunidade em copenhaga e deveríamos aproveitá-la.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nous saisissons le caractère historique de l' instant, mais nous devons reconnaître que nous n' en saisissons pas encore la globalité.
entendemos a importância histórica do momento, mas temos que dizer que ainda não conseguimos vê-lo na íntegra.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saisissons l' occasion de cette année européenne des langues pour renforcer la compréhension entre les citoyens de l' union européenne!
aproveitemos este ano europeu das línguas para uma melhor compreensão na união europeia!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: